Re: Der Einfall der DebConf
Am Montag, 30. Juli 2012, 17:46:58 schrieb Pfannenstein Erik:
>On Saturday 28 July 2012 10:21:19 em. univ. Prof. Dr. techn. Dipl. Ing.
>Thomas
>
>Schmidt wrote:
>> [Ich bin teilweise stark von der englischen Vorlage abgewichen, weil sie
>> mir zu schlecht geschrieben war.]
>> Dafür gab es bei Lesern neben Überraschung einen sehr viel
>> leichteren Zugang und besseres Verstehen des Programms und schnelleres
>> Einarbeiten.
>Also soll man ein bisschen mehr Mut haben, von der Wortwahl der Vorlage
>abzuweichen? Notiert.
>Das Problem ist: Wo fängt die Sinn enstellende Übersetzung an?
Ja, das ist das Problem. Ich gestehe, ich habe Studenten mißbraucht :-)
Glücklicherweise gab es sehr, sehr wenige, die sich, stinksauer, beschwert
haben. Mein Hürde ist die, hab ich das perfekt verstanden, darf ich nur nicht
zu knapp mit Worten umgehen.
--
Herzliche Grüße
Schmidt Thomas
Reply to: