Hallo Paul, On Sun, May 29, 2011 at 11:45:32AM +0200, Paul Menzel wrote: > Am Samstag, den 28.05.2011, 14:39 +0200 schrieb Helge Kreutzmann: > > On Sat, May 28, 2011 at 11:10:29AM +0200, Paul Menzel wrote: > > > Am Samstag, den 28.05.2011, 06:22 +0200 schrieb Helge Kreutzmann: > > > > #. type: Plain text > > > > #: ../ischroot.1:12 > > > > msgid "" > > > > "B<ischroot> detects if it is currently running in a chroot. The exit status " > > > > "is:" > > > > msgstr "" > > > > "B<ischroot> erkennt, ob es derzeit innerhalb einer Chroot läuft. Die " > > > > "Exit-Stati sind:" > > > > > > Der Präsens von läuft schließt doch derzeit ein, oder? > > > > Was genau soll ich ändern? Deine Frage verstehe ich leider nicht. > > ich meinte, »derzeit« ist überflüssig und kann weggelassen werden. Ok, ich habe »derzeit« überall entfernt. > > > > #. type: Plain text > > > > #: ../ischroot.1:32 ../tempfile.1:67 > > > > msgid "Print a usage message on standard output and exit successfully." > > > > > > FIXME: Are not there any standard description for the help option? > > > > Was genau erwartest Du hier? > > Ich dachte, dass solche Optionen gleich übersetzt werden sollten. Zum > Beispiel steht bei `cat` das Folgende. > > $ LANG=C cat --help > […] > --help display this help and exit > --version output version information and exit Das halte ich für so nebensächlich, dass ich das nicht anmerken werde, zumal das m.M. nach Geschmackssache ist. Vielen Dank für Korrekturlesen. Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature