Am Mi, den 23.06.2004 schrieb Matthias Lutz um 13:03: > * Matthias Lutz <lutz@lumpix.de> schrub am 21.06.04 um 13:32 Uhr: > > Hallo, > > > > um die aufgeworfene Frage von Sebastian zu 'downgrade' doch noch > > irgendwann zu beantworten, schlage ich folgende Übersetzung vor: > <...> > > Dies sind die Vorschläge zur Wortwahl der empfohlenen Übersetzung für > update / upgrade / downgrade (Software). Ich bitte, darüber > abzustimmen (s.u.), damit wir einen entsprechenden Wiki-Eintrag machen > können. Darf man hier eigentlich auch als stinknormaler User abstimmen? Dann werfe ich mal ein B > C > A in die Runde. -- Best Regards, | This signature is currently under construction. Sebastian | Please check back later!
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil