Re: [LCFC] po-debconf://cyrus-imapd-2.2/fr.po 2f
Mohammed Adnène Trojette <adn@diwi.org> écrivait :
« On Fri, Aug 18, 2006, Philippe Batailler wrote:
« > Mais qu'est ce qui te gène précisément dans ma traduction ?
«
« En fait, il me semble qu'on essaie le plus possible de retirer les
« références à des personnes, en évitant les pronoms personnels
« ("Vous", "Je", ...). Et ce "on" fait très "tu" ou "vous".
Oui, mais il faut bien pouvoir s'adresser à l'utilisateur.
C'est fait pour ça ces questionnaires debconf.
Ici, à la reflexion, il faudrait mettre « vous » à la place
de « on » qui ne sonne pas très bien.
a+
--
Philippe Batailler
Reply to: