Re: [DICO] script
Bonjour,
On Tue, Nov 28, 2006 at 02:07:54PM +0100, Valéry Perrin wrote:
> Tu sollicite quelques avis, voici donc le mien.
Merci. Pris en compte.
> Les commandes, qu'elles soient interactives ou par lot (script), sont
Ça me fait soulever une autre question.
J'ai traduit « script » par... « script » (y a-t-il mieux ?).
Je vois que tu dis « par lot ». Pour moi « par lot » est plutôt une
traduction de « batch » (que je n'ai pas eu à faire dans bash, sauf
erreur). Non ? (encore que... « script » n'est-il pas une abréviation
de « batch script » ?)
script -> lot ???
Librement,
Frédéric
Reply to: