[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Nom des traducteurs originaux



Quoting Denis Barbier (barbier@linuxfr.org):

> Sur le fond, je suis entièrement d'accord avec toi, l'ancien système ne
> permettait pas de désigner le traducteur, et le retrouver après coup
> peut être fastidieux. Tu n'as qu'à utiliser la liste fournie par Philippe,
> et te mettre comme traducteur pour les paquets n'y figurant pas.
> Pour mes traductions, je ne tiens pas spécialement à les conserver, tu
> peux te mettre comme traducteur si tu le souhaites.

Pour Michel, ce pb là n'en n'est pa sun car lui s'occupe de paquets
n'ayant pas de traduc française (le bas de la page
http://www.debian.org/international/l10n/templates/fr ).


C'est pour moi que retrouver le traducteur d'origine est nécessaire,
le plus souvent car je fais le haut de cette page.....là où les
templates sont traduits totalement ou partiellement.

J'ai aussi le même pb que Michel quand il y a d'autres langues, mais
là clairement c'est inenvisageable d'essayer de récupérer l'info,
c'est trop compliqué (chercher tous les vieux bogues du paquet, os
court !)




Reply to: