[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nom des traducteurs originaux



Bonjour,

Dans ma campagne de passage des écrans debconf vers le format gettext, je 
rencontre fréquement des paquets ayant déjà des traductions (le plus souvent 
russe, germanique, espagnole, suédoise et italienne).

Je ne me suis bien sûr pas amusé à rechercher dans les archives et les bugs 
pour savoir qui avait traduit ces écrans... Raisons :
1) c'est trop long et on passe plus de temps à regler ces problèmes qu'à faire 
avancer le schmilblick,
2) l'info est parfois difficile à obtenir (liste, bogues, responsable lui-même 
en privé...).
3) A quoi ça sert puisque c'était l'inconvenient de l'ancien système ? Au 
mieux, on peut toujours retrouver une entrée dans le fichier changelogs avec 
le nom du traducteur.

Je tenais juste à le faire savoir. 

-- 
Michel Grentzinger
	OpenPGP key ID : B2BAFAFA
		Available on http://www.keyserver.net



Reply to: