[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Question Re: [DDR] po-debconf://catalog/fr.po



Quoting Guillaume Allègre (Guillaume.Allegre@imag.fr):

> > #. Choices
> > #: ../catalog.templates:3
> > msgid "PostgreSQL, MySql"
> > msgstr "PostgreSQL, MySql"
> 
> Pourquoi les messages de ce type, qui à l'évidence sont destinés à
> rester invariants dans toutes les locales, sont-ils internationalisés
> dans le questionnaire (meme question dans les logiciels) ?

En fait, dans ce cas, il est évident que ça ne sert à rien de les
traduire.

Mais pour d'autres "Choices", traduire est une bonne chose. Par
exemple, un choix de priorité (Haute, Moyenne, Basse)....ou évidemment
un choix de langue (quoique là, on retombe sur un pb évoqué récemment
dans debian-devel-french puisque actuellement chaque paquet qui
propose un choix d elangue, utilise sa propre liste) !

De toute façon, debconf stocke la valeur dans la langue originelle.

Donc, je trouve bien que po-debconf propose les Choices à la
traduction ?. Au traducteur, ensuite, de décider s'il vaut mieux
traduire ou pas.



Reply to: