[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [HELP] Traduction "loop device"



On Mon, Nov 05, 2001 at 12:18:28PM +0100, Gaetan Ryckeboer wrote:
> > Périphérique virtuel ?
> 
> Périphérique virtuel réseau
> Je pense qu'il faut aussi garder réseau... ce sera plus parlant..

Je ne trouve pas que ce soit parlant. Je trouve même nuisible de parler
de réseaux, alors que les loop devices n'ont rien à voir avec le réseau.
Pourquoi tiens-tu tant à ce qualificatif ?


Jerome.



Reply to: