Re: Dctrl-tools (grep-dctrl) -suomennos
On Wed, Jan 07, 2004 at 12:13:21PM +0200, Antti-Juhani Kaijanaho wrote:
> Tämä olisi korrekti, jos POSIX olisi kirjainlyhenne, joka lausutaan
> kirjaimittain. Sitä se ei ole, kirjoitusasustaan huolimatta, vaan se on
> sepitetty sana.
Tuota en hoksannutkaan. Mutta koska "POSIXin" näytti minusta oudolta
muodolta, katsoin mitä Terho Itkonen sanoo asiasta Uudessa kielioppaassa
(2000). Näin hän kirjoittaa sivulla 33:
"Jotkut isokirjainlyhenteet on tapana lukea normaalin sanan lailla eikä
vain kirjain kirjaimelta. Silloin tavallisesti vaihdetaan
kirjoitustapaa: vain ensimmäinen kirjain isona, muut pieninä. Tämän
mukaisia lyhennesanojen eli kirjainsanojen kirjoitus- ja ääntöasuja ovat
esim. Nato (mieluummin kuin NATO), Opec, Swapo [...]"
Paras kirjoitustapa lienee siis "Posixin".
--
Niklas Vainio <niklas.vainio@iki.fi>
Reply to: