Re: [RFR] Snort vertaling
On Fri, Jan 28, 2005 at 10:13:45AM +0100, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote:
> On Friday 28 January 2005 09:08, Peter Vandenabeele wrote:
> Ik stel voor dat we mijn vertaling pakken (omdat die al langs de lijst
> gepasseerd was), en de nieuwe strings die jij ondertussen vertaald had
> gebruiken om deze terug volledig te maken. En dat dan een tweede maal langs
> de lijst gestuurd wordt.
Prima. Dan is er toch nog een beetje recuperatie van mijn werk.
> Dit kan door jou, of door mij gedaan worden.
Ik zal het doen.
> Ik heb er geen bezwaar tegen als jij de vertaling van snort wilt overnemen
Dat was niet mijn intentie, maar als ik zo kan bijdragen wil ik het
wel doen.
Ik wacht op je ack, en dan gaan we zo verder,
Peter
Reply to: