[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://oops (9 strings)



On Fri, Jan 21, 2005 at 12:22:12AM +0100, Frans Pop wrote:
> On Thursday 20 January 2005 21:42, cobaco (aka Bart Cornelis) wrote:
> > veranderen naar 'Meestal kunt u de volgende suggestie het best
> > aanvaarden' ?
> 
> s/de volgende suggestie/de voorgestelde waarde/
> 
> Er zijn vele alternatieven:
> - de standaard waarde accepteren
> - de geboden optie bevestigen
> - ... (vele permutaties van alle reeds voorgestelde mogelijkheden ;-)

Ik ga even terug naar de originele engelstalige tekst:

> msgid "Usually the best answer is accept to the following question but
> in that case the server will erase and reformat your storage files.
> Please consider your answer carefully!"

Deze engelstalige tekst is natuurlijk zelf verkeerd en dat is wat de 
verwarring veroorzaakt: 

> " ... to accept the following question ..." 

is niet wat er wordt bedoeld (je accepteert niet een vraag, misschien wel 
een van de voorgestelde antwoorden). Wat men echt bedoelt in de 
engelstalige versie is iets in de stijl van:

"Usually, it is best to accept the default answer to the following
 question, but in this case the server will erase and reformat your 
 storage files. Please consider your answer very carefully !"

en dat wordt dan:

"Normaal gesproken is het best om het standaard antwoord op de volgende
 vraag te accepteren, maar in dat geval zal de server al uw archiefbestanden 
 verwijderen en deze opnieuw formatteren. Gelieve zorgvuldig na te denken 
 over uw antwoord !"

HTH,

Peter



Reply to: