[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Request for Debian menu po file translation



Hi cobaco!

You wrote:

> > > msgid "Apps"
> > > msgstr "Applicaties"
> >
> > Toepassingen (wordt geloof ik ook zo in gnome gebruikt)
> 
> gewoon programma's?

Nee.  Een spel is ook een programma, maar geen toepassing (iig in deze
context).

> > > msgid "Databases"
> > > msgstr "Databanken"
> >
> > Gegevensbanken (wordt ook zo in andere vertalingen gebruikt)
> hm, database staat gewoon in de Van Dale, dus dat lijkt me ideaal?

Is ook goed wat mij betreft.

> > > msgid "Education"
> > > msgstr "Educatie"
> >
> > Onderwijs (Vind ik Nederlandser)
> mee eens

Zie mijn opmerking in mijn andere post.

> > > msgid "Graphics"
> > > msgstr "Afbeeldingen"
> >
> > Grafisch (Het gaat om tekenprogramma's ed, niet om de afbeeldingen)
> hm, beeldbewerking?

Jep, die vertlaing vind ik beter.

> > > msgid "Tools"
> > > msgstr "Gereedschappen"
> >
> > Gereedschap (heeft al iets meervoudigs)
> 
> hulpprogramma's dekt de lader denk ik beter

Mee eens (na de inhoud van het menu te hebben bekeken).

> > > #From Apps/System/Admin
> > > msgid "Admin"
> > > msgstr "Administratie"
> >
> > Beheerder (Het gaat hier denk ik om de systeembeheerder)
> 
> Yep, maar dan wel Beheer

Akkoord.

-- 
Kind regards,
+--------------------------------------------------------------------+
| Bas Zoetekouw              | GPG key: 0644fab7                     |
|----------------------------| Fingerprint: c1f5 f24c d514 3fec 8bf6 |
| bas@o2w.nl, bas@debian.org |              a2b1 2bae e41f 0644 fab7 |
+--------------------------------------------------------------------+ 



Reply to: