cobaco wrote: > > msgid "Merging Available information" > >-msgstr "Samenvoegen Beschikbare Informatie" > >+msgstr "Samenvoegen Beschikbaarheidsinformatie" > > er, gaat hier toch om het samenvoegen van al de beschikbare informatie, niet > om het samenvoegen van alle informatie betreffende beschikbaarheid? AFAIK is het wel degelijk beschikbaarheidsinformatie. Ivo -- I don't need to test my programs. I have an error-correcting modem.