Re: Reviews?
Wouter Verhelst wrote:
> Ik zou willen voorstellen dat wij
> hetzelfde doen.
Bij deze dan maar een review van deze review :)
> msgid "Package file %s is out of sync."
> -msgstr "Pakketbestand %s is niet meer bij de tijd."
> +msgstr "Pakketbestand %s is niet meer gesynchroniseerd."
Pakketbestand is verouderd?
> msgid "DB was corrupted, file renamed to %s.old"
> -msgstr "DB is corrupt, bestand hernoemt naar %s.old"
> +msgstr "DB is corrupt, bestand hernoemd naar %s.old"
"Database is beschadigd" klinkt wat fijner
> msgid "Malformed override %s line %lu #1"
> -msgstr "Verkeerd gevormde overstijgins %s op regel %lu #1"
> +msgstr "Verkeerd gevormde overstijging %s op regel %lu #1"
<Gebruiker> Wat de ** is een "overstijging"?
> -" update - Haal de laatste nieuwe versie van de pakketlijst op\n"
> +" update - Haal de nieuwe versie van de pakketlijst op\n"
"Haal de laatste versie van de pakketlijst op"
> -" -s Doe-niets. Doe alleen orderingssimulatie\n"
> +" -s Doe-niets. Doe alleen sorteersimulatie\n"
" -s Doe alleen een sorteersimulatie"
> msgid "Unable to invoke "
> -msgstr "Kan niet aanroepen"
> +msgstr "Kan niet aanroepen: "
Eigenlijk vind ik dit een rare msgid, in het Nederlands zou je beter
uitkomen met "Kan %s niet aanroepen".
> msgid "Unable to stat the mount point %s"
> -msgstr "Kon de status van het aankoppelpunt %s niet opvragen"
> +msgstr "Kon de meta-data van het aankoppelpunt %s niet opvragen"
Aanhechtpunt
> msgid "Packaging system '%s' is not supported"
> -msgstr "Pakket-beheersysteem '%s' wordt niet ondersteund"
> +msgstr "Pakket-beheerssysteem '%s' wordt niet ondersteund"
Vanwaar die extra s?
Ivo
--
Segmentation fault
Reply to:
- References:
- Reviews?
- From: Wouter Verhelst <wouter@grep.be>