[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Korrekturlæsning



Hej Claus,

* Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk> [2003-02-10 22:29:27]:
> man, 2003-02-10 kl. 21:58 skrev Morten Brix Pedersen:
> > Den eneste rettelse jeg lidt er modstander af, er at du retter
> > 'password' til 'adgangskode'. Jeg synes ikke der er noget galt i at
> > bruge ordet password, det er allerede i den danske retskrivningsordbog.
> 
> Jeg vidste ikke at password er kommet i RO. Den står ikke i min, men den
> er heller ikke helt ny. Det undrer mig nu noget, da vi jo på dansk har
> (og aktivt bruger) andre danske ord for det.

Jeg fandt lige ud af, at den findes på nettet! Det kan da være en ret
stor hjælp, når man oversætter og hurtigt vil slå op:

    http://www.dsn.dk/cgi-bin/ordbog/ronet

Du kan selv prøve at søge efter password. :-)

> 
[...]
>
> Med hensyn til password/adgangskode/kodeord, så kan jeg ikke på stående
> fod finde et eneste oversat Linuxprogram, der bruger "password". Både
> adgangskode og kodeord er i udstrakt brug i mange programmer og
> apparater - ikke kun til Linux. I mine øjne ville det ligefrem falde
> udenfor at kalde det password.
> Jeg ville bedre kunne forstå hvis du stejlede overfor f.eks. brandmur,
> som ikke benyttes ligeså meget i daglig tale blandt teknikere.
> 
> Jeg stemmer for adgangskode eller kodeord.

Ok, jeg vil benytte adgangskode i fremtiden.

  - Morten.



Reply to: