[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: GRUB-HOWTO version 0.5a en ligne



Thierry Laronde wrote:
 
> Il y a un terme difficile à traduire parce qu'il ne signifie rien c'est
> bootstrapping, 

Un mot ne veut dire qqchose qu'en fonction du contexte où il est utilisé.
donc boostrapping *a* une signification (pas dis 'traduction'!!)

Je sais pas de quelle utilisation tu parles mais je sais que je
l'utiliserai
plutôt en informatique théorique pour décrire l'implémentation d'un
interpréteur ou compilateur pour un langage L en utilisant le langage ...
L lui-même ... gulps ??? (évidemment, il existe un oeuf écrit
dans un autre langage qui permet ensuite d'obtenir la poule...
à moins que ce ne soit l'inverse ... :-)

Bref, bootstrapping a au moins un sens (que je connais), est-ce celui
que tu lui donne ?????????????

> qui vient d'un conte allemand (ou d'Europe du Nord) dans
> lequel un adolescent parvient à s'envoler en tractant sur ses tirants de
> bottes (bootstrap). 
connaissait pas l'origine, mais y'a <<visiblement>> quand même un rapport
...
le malaise que nous éprouvons à décrire ce genre <<d'auto-actions>> qui
défient
notre intuition des choses...;-)

> Dans le cas d'un PC, pour amorcer le système, cela
> consiste plutôt à engager une procédure tirée par les cheveux...
après les procédures récursives, les procédures capillo-tractées ?? ;-)

-- 
# Georges MARIANO                 tel: (33) 03 20 43 84 06
# INRETS, 20 rue Elisee Reclus    fax: (33) 03 20 43 83 59
# 59650 Villeneuve d'Ascq         mailto:georges.mariano@inrets.fr
# FRANCE.                         
# http://www3.inrets.fr/Public/ESTAS/Mariano.Georges/
# http://www3.inrets.fr/B-Bibliography/



Reply to: