[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: NMUs applying sleeping wishlist bugs about translation (was something else)



Quoting Mark Brown (broonie@sirena.org.uk):

> > With the former (and still widely used) method for translating debconf
> 
> Is anyone maintaining statistics on how widely used the original Debconf
> scheme is?

I'm not aware of such statistics.

We have the total number of strings in the new schemes. It was 3423
yesterday evening. See
http://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/rank

Unfortunately, for old-style debconf templates, Denis Barbier (who
wrote the scripts which generate several l10n pages) did not include
the count of total strings
(http://www.debian.org/international/l10n/templates/rank). I've asked
him for such count a few days ago...but Denis is currently VAC so this
will have to wait until he comes back.


I expect to be still much more strings in old-style debconf than in
new-style.

On the other hand, the majority of key packages has already switched
to po-debconf....



Reply to: