[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduzione delle Debian FAQ: promemoria per i novizi



Il giorno lun 29 set 2008 19:26:45 CEST, "Hugh Hartmann" ha scritto:
[...]
Confermo ciò che scrive Vince, per quanto riguarda gedit (non è proprio uno strumento adeguato anche se possiede la sintassi evidenziata per diversi markup language, tranne l'sgml ... :-)). Cioè gedit mi ha dato dei problemi nell'apertura dei file .po. Invece considero assai potente (no flame ... :-)

senza dar fiato al flame, vorrei solo dire che ho usato gedit varie volte per sopperire ad alcuni bug di gtranslator senza mai avere problemi, anche con file po molto grossi (vedere gnome-utils e anjuta)

naturalmente altri tipi di editor sono da evitare come la peste

Attachment: pgp10krJvtLXE.pgp
Description: Firma Digitale PGP


Reply to: