[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Relecture manuel d'installation: using-d-i/modules/partman-crypto.xml



 Christian Perrier <bubulle@debian.org> écrivait :

>  
>  L'algorithme de type <firstterm>Initialization Vector</firstterm> ou 
>  <firstterm>IV</firstterm> assure que si l'on applique l'algorithme sur le 
> -m?me <firstterm>texte en clair</firstterm> avec la m?me cl?, on obtiendra 
> -toujours un seul <firstterm>texte chiffr?</firstterm>. L'id?e est d'emp?cher 
> +m?me <firstterm>texte en clair</firstterm> avec la m?me cl?, le <firstterm>texte chiffr?</firstterm> r?sultant n'est jamais le m?me. L'id?e est d'emp?cher 
>  la d?duction d'information ? partir de motifs r?p?t?s dans les donn?es 
>  chiffr?es.




>  
>  </para><para>
>  
> -De toutes ces alternatives, l'option par d?faut 
> +De toutes ces possibilit?s, l'option par d?faut 
>  <userinput>cbc-essiv:sha256</userinput> est actuellement la moins vuln?rable 
>  aux attaques connues. Ne choisissez les autres options que pour assurer la 
> -compatibilit? avec des syst?mes d?j? install?es qui ne reconnaissent pas les 
> -nouveaux algorithmes.
> +compatibilit? avec des syst?mes d?j? install?s qui ne g?rent pas les 
> +algorithmes plus r?cents.
>  
>  </para></listitem>
>  </varlistentry>
>  
>  <varlistentry>
> -<term>Cl? de chiffrement&nbsp;: <userinput>Phrase de passe</userinput></term>
> +<term>Cl? de chiffrement&nbsp;: <userinput>phrase secr?te</userinput></term>
>  
>  <listitem><para>
>  
> @@ -128,7 +127,7 @@
>  
>   <variablelist>
>   <varlistentry>
> - <term>Phrase de passe</term>
> + <term>phrase secr?te</term>
>   <listitem><para>
>  
>  La cl? de chiffrement sera calcul?e <footnote>
> @@ -156,11 +155,11 @@
>  
>   </para><para>
>  
> -Les cl?s al?atoires vont bien avec les partitions d'?change car vous n'avez 
> -pas besoin de vous emb?ter ? m?moriser une phrase de passe ou ? effacer des 
> +Les cl?s al?atoires sont adapt?es aux partitions d'?change car vous n'avez 
> +pas besoin de m?moriser une phrase secr?te ou d'effacer des 
>  donn?es sensibles de la partition d'?change avant d'?teindre la 
>  machine. Cependant cela signifie que vous ne pourrez pas utiliser la 
> -fonctionnalit? <quote>suspend-to-disk</quote> qu'offrent les noyaux linux 
> +fonctionnalit? <quote>suspend-to-disk</quote> qu'offrent les noyaux Linux 
>  r?cents. Il est en effet impossible (pendant le red?marrage) de r?cup?rer 
>  les donn?es ?crites sur la partition d'?change.
>  
> @@ -176,7 +175,7 @@
>  
>  <listitem><para>
>  
> -Cette option d?termine si le contenu de la partition doit ?tre rempli de 
> +Cette option d?termine si la partition doit ?tre remplie de 
>  donn?es al?atoires avant le d?but du chiffrement. Cette op?ration est 
>  recommand?e car un attaquant pourrait sinon discerner quelles parties de la 
>  partition sont actives et lesquelles ne le sont pas. De plus cela rendra plus 
> @@ -230,7 +229,7 @@
>  La cl? de chiffrement sera cr??e avec des donn?es al?atoires pendant 
>  l'installation. Cette cl? sera chiffr?e avec 
>  <application>GnuPG</application>, et pour l'utiliser, vous devrez saisir 
> -votre phrase de passe (elle vous sera demand?e plus tard dans le processus).
> +votre phrase secr?te (elle vous sera demand?e plus tard dans le processus).
>  
>   </para></listitem>
>   </varlistentry>
> @@ -265,7 +264,7 @@
>  
>  L'installateur en version <emphasis>graphique</emphasis> est plus limit? que 
>  l'installateur standard en mode texte. En ce qui concerne la cryptographie, vous ne pouvez 
> -configurer de volumes qu'en utilisant une <emphasis>phrase de passe</emphasis>
> +configurer de volumes qu'en utilisant une <emphasis>phrase secr?te</emphasis>
>  comme cl? de chiffrement.
>  
>  </para></note>
> @@ -296,12 +295,12 @@
>  en <quote>qwerty</quote> alors qu'? l'installation vous l'aviez configur? en 
>  <quote>azerty</quote>. Cette situation peut avoir plusieurs causes. Vous 
>  avez chang? de carte clavier pendant l'installation ou bien la carte clavier 
> -n'est pas encore configur?e au moment o? vous saisissez la phrase de passe 
> +n'est pas encore configur?e au moment o? vous saisissez la phrase secr?te 
>  pour le syst?me de fichiers racine.
>  
>  </para></warning><para>
>  
> -Si vous avez choisi une m?thode sans phrase de passe pour cr?er une cl? de 
> +Si vous avez choisi une m?thode sans phrase secr?te pour cr?er une cl? de 
>  chiffrement, la cl? sera cr??e maintenant. Comme le noyau, ? ce stade de 
>  l'installation, peut manquer d'entropie, cela peut prendre du temps. Vous 
>  pouvez acc?l?rer le processus en pressant des touches au hasard ou en 
> @@ -314,7 +313,7 @@
>  De retour dans le menu principal de partitionnement, vous pourrez voir tous 
>  les volumes chiffr?s list?s comme partitions suppl?mentaires que vous pouvez 
>  configurer de la m?me fa?on que des partitions ordinaires. L'exemple suivant 
> -montre deux volumes diff?rents, l'un chiffr? avec dm-cript, l'autre avec 
> +montre deux volumes diff?rents, l'un chiffr? avec dm-crypt, l'autre avec 
>  loop-AES.
>  <informalexample><screen>
>  Volume chiffr? (<replaceable>sda2_crypt</replaceable>) - 115.1 Go Linux device-mapper
> @@ -337,7 +336,7 @@
>  
>  </para><para>
>  
> -Une fois satisfait du sch?ma de partitionnement, vous pouvez poursuivre l'installation.
> +Quand vous avez fini d'?tablir le sch?ma de partitionnement, vous pouvez poursuivre l'installation.
>  
>  </para>
>     </sect3>




-- 
Philippe Batailler





Reply to: