[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Relecture manuel d'installation: using-d-i/using-d-i.xml



Début du chapitre 6.

Sur la fin, je joue la cohérence de formulation au prix d'une
répétition assez lourde.

Je tiens assez fortement aux "paramètres régionaux" car c'est ce
qu'utilise D-I. De même pour la touche "Retour" qui est traduite dans
D-I.

LVM est appelé "Gestionnaire de Volumes Logiques" dans D-I d'où
l'introduction du terme.....


--- using-d-i.xml.ori	2007-01-11 07:41:43.584569760 +0100
+++ using-d-i.xml	2007-01-11 18:52:59.900678507 +0100
@@ -21,10 +21,10 @@
 </para>
 
 <para>
-Quand il y a un probl�, l'utilisateur voit un message d'erreur et le menu 
+Quand un probl� survient, l'utilisateur voit un message d'erreur et le menu 
 de l'installateur peut s'afficher pour permettre le choix d'une autre action. 
-Quand il n'y a pas de probl�, l'utilisateur ne voit jamais le menu de 
-l'installateur et il r�nd simplement aux questions qui lui sont pos� par 
+En dehors de cette situation, l'utilisateur ne voit jamais le menu de 
+l'installateur et r�nd simplement aux questions qui lui sont pos� par 
 chaque composant. Les messages concernant des erreurs s�euses ont une 
 priorit�quote>critical</quote> pour que l'utilisateur les re�ve toujours.
 </para>
@@ -38,14 +38,13 @@
 
 </para><para>
 
-Certains utilisateurs pr�rent une interface dot�d'un menu&nbsp;; ils
-veulent contr� chaque �pe et ne pas laisser l'installateur agir
+Certains utilisateurs pr�rent une interface dot�d'un menu, veulent contr� chaque �pe et ne pas laisser l'installateur agir
 automatiquement. Pour utiliser l'installateur dans ce mode manuel, il faut
 ajouter le param�e de d�rrage <userinput>priority=medium</userinput>.
 
 </para>
 <para>
-Si, quand ils sont install� vous devez passer des options aux modules du 
+Si, quand ils sont install� vous devez passer des param�es aux modules du 
 noyau, vous devrez ex�ter l'installateur en mode <quote>expert</quote>.
 Vous pouvez le faire en utilisant la commande <command>expert</command> au
 d�rrage de l'installateur, ou en ajoutant le param�e d'amor�e
@@ -62,12 +61,12 @@
 servent �vancer dans les s�ctions ou les boutons affich� et la fl�e
 <keycap>gauche</keycap> ou la touche 
 <keycombo> <keycap>Shift</keycap> <keycap>Tab</keycap></keycombo>, �eculer.
-Les fl�es <keycap>mont�/keycap> et <keycap>descente</keycap> s�ctionnent
-des �ments dans une liste d�ulante, et d�ulent aussi la liste. De plus,
+Les fl�es <keycap>haut</keycap> et <keycap>bas</keycap> s�ctionnent
+des �ments dans une liste d�ulante, et d�ulent aussi la liste. De plus,
 pour les longues listes, taper une lettre d�ulera la liste jusqu'�ne
 section qui poss�nt des �ments commen�t par cette lettre&nbsp;; vous 
 pouvez utiliser les touches <keycap>Pg-Up</keycap> et <keycap>Pg-Down</keycap>
-pour parcourir la liste selon les sections. La touche <keycap>espace</keycap>
+pour parcourir la liste selon les sections. La touche <keycap>Espace</keycap>
 s�ctionne les �ments de type checkbox. Activez les choix avec
 &enterkey;.
 
@@ -118,8 +117,8 @@
 
 Affiche la liste des composants pendant les op�tions de l'installateur et
 lance le composant qui a � choisi. Les questions du menu principal ont la
-priorit�edium, et si la priorit�ue vous avez choisie est 
-<quote>high</quote> ou <quote>critical</quote> (<quote>high</quote>, par 
+priorit�oyenne (�&nbsp;medium&nbsp;�), et si la priorit�ue vous avez choisie est 
+<quote>�v�(�&nbsp;high&nbsp;�)</quote> ou <quote>critique (�&nbsp;critical&nbsp;�)</quote> (<quote>haute</quote>, par 
 d�ut), vous ne verrez pas le menu. Quand une erreur se 
 produit, qui demande votre intervention, la priorit�e la question peut �e
 abaiss�temporairement pour vous permettre de r�udre le probl�, et dans 
@@ -127,7 +126,7 @@
 </para>
 <para>
 Depuis le composant en cours, vous pouvez revenir au menu principal en 
-s�ctionnant plusieurs fois le bouton <quote>Back</quote>.
+s�ctionnant plusieurs fois le bouton <quote>Retour</quote>.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
 
@@ -135,8 +134,8 @@
 
 <term>localechooser</term><listitem><para>
 
-Ce composant permet �'utilisateur de choisir des param�es r�onaux pour l'installation
-et le syst� �nstaller : la langue, le pays et les  locales. L'installateur affiche ses
+Ce programme permet �'utilisateur de choisir des param�es r�onaux pour l'installation
+et le syst� �nstaller : la langue, le pays et les param�es r�onaux (�&nbsp;locales&nbsp;�). L'installateur affiche ses
 messages dans la langue choisie ; si la traduction des messages dans cette langue n'est pas
 compl�, certains messages seront affich�en anglais.
 
@@ -146,7 +145,7 @@
 
 <term>kbd-chooser</term><listitem><para>
 
-Affiche une liste des cartes clavier. 
+Ce programme affiche une liste des cartes clavier. 
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -154,7 +153,7 @@
 
 <term>hw-detect</term><listitem><para>
 
-D�cte automatiquement la plupart des �ments mat�els du syst�, les
+Ce programme d�cte automatiquement la plupart des �ments mat�els du syst�, les
 cartes r�au, les disques, les cartes PCMCIA.
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -162,7 +161,7 @@
 
 <term>cdrom-detect</term><listitem><para>
 
-Recherche et monte les c�roms pour l'installation de Debian.
+Ce programme recherche et monte les c�roms pour l'installation de Debian.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -170,7 +169,7 @@
 
 <term>netcfg</term><listitem><para>
 
-Configure la connexion r�au pour la communication sur internet.
+Ce programme configure la connexion r�au pour la communication sur internet.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -178,7 +177,7 @@
 
 <term>iso-scan</term><listitem><para>
 
-Recherche les fichiers ISO, qui se trouvent sur un c�rom ou sur un
+Ce programme recherche les fichiers ISO, qui se trouvent sur un c�rom ou sur un
 disque dur.
 
 </para></listitem>
@@ -187,8 +186,8 @@
 
 <term>choose-mirror</term><listitem><para>
 
-Affiche une liste des miroirs de l'archive Debian. L'utilisateur peut
-choisir la source des paquets qu'il veut installer. 
+Ce programme affiche une liste des miroirs de l'archive Debian. L'utilisateur peut
+choisir la source des paquets �nstaller. 
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -196,7 +195,7 @@
 
 <term>cdrom-checker</term><listitem><para>
 
-v�fie l'int�it�es c�roms. Ainsi l'utilisateur peut s'assurer que
+Ce programme v�fie l'int�it�es c�roms. Ainsi l'utilisateur peut s'assurer que
 le c�rom d'installation n'est pas corrompu.
 
 </para></listitem>
@@ -205,7 +204,7 @@
 
 <term>lowmem</term><listitem><para>
 
-Lowmem essaye de d�cter les syst�s qui ont peu de m�ire et s'arrange
+Ce programme essaye de d�cter les syst�s qui ont peu de m�ire et tente
 pour supprimer les programmes non indispensables de l'installateur, au prix de
 certaines fonctionnalit�
 
@@ -215,7 +214,7 @@
 
 <term>anna</term><listitem><para>
 
-Anna's Not Nearly APT. C'est un programme qui installe les paquets qui ont �
+�&nbsp;Anna's Not Nearly APT&nbsp;�. C'est un programme qui installe les paquets qui ont �
 r�p�s sur le miroir choisi.
 
 </para></listitem>
@@ -226,7 +225,7 @@
 Ce programme permet de partitionner les disques du syst�, de cr� les
 syst�s de fichiers sur les partitions et de monter ces partitions.
 Il poss� d'autres fonctionnalit�int�ssantes comme son mode
-automatique ou la gestion de LVM. C'est le partitionneur principal de Debian.
+automatique ou la gestion des volumes logiques (LVM). C'est le partitionneur principal de Debian.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -252,7 +251,7 @@
 
 <term>partconf</term><listitem><para>
 
-Affiche la liste des partitions et cr�les syst�s de fichiers sur les
+Ce programme affiche la liste des partitions et cr�les syst�s de fichiers sur les
 partitions choisies selon les instructions de l'utilisateur.
 
 </para></listitem>
@@ -260,8 +259,8 @@
 <varlistentry>
 
 <term>lvmcfg</term><listitem><para>
-Aide l'utilisateur dans sa configuration de
-<firstterm>LVM</firstterm> (Logical Volume Manager).
+Ce programme aide l'utilisateur dans sa configuration du
+<firstterm>gestionnaire de volumes logiques</firstterm> (LVM pour �&nbsp;Logical Volume Manager&nbsp;�).
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -270,7 +269,7 @@
 <term>mdcfg</term><listitem><para>
 
 Ce programme permet la configuration d'un <firstterm>RAID</firstterm> logiciel
-(Redundant Array of Inexpensive Disks). Ce RAID logiciel est sup�eur aux
+(Redundant Array of Inexpensive Disks). Ce RAID logiciel est sup�eur �elui des
 contr�rs IDE qu'on trouve sur les cartes m� r�ntes.
 
 </para></listitem>
@@ -279,7 +278,7 @@
 
 <term>tzsetup</term><listitem><para>
 
-S�ction du fuseau horaire �artir du lieu indiqu�r�demment.
+Ce programme permet de choisir le fuseau horaire �artir du lieu indiqu�r�demment.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -287,7 +286,7 @@
 
 <term>clock-setup</term><listitem><para>
 
-V�fication du r�age de l'horloge (UTC ou non).
+Ce programme contr�du r�age de l'horloge (UTC ou non).
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -295,7 +294,7 @@
 
 <term>user-setup</term><listitem><para>
 
-Cr�ion du mot de passe pour root et ajout d'un utilisateur ordinaire.
+Ce programme �blit le mot de passe pour le superutilisateur (root) et ajout d'un utilisateur ordinaire.
 
 </para></listitem>
 </varlistentry>
@@ -312,7 +311,7 @@
 
 <term>apt-setup</term><listitem><para>
 
-Configuration d'apt, presque automatique, �artir d'informations tir� du
+Ce programme configure apt, presque automatiquement, �artir d'informations tir� du
 support d'installation.
 
 </para></listitem>
@@ -321,7 +320,7 @@
 
 <term>pkgsel</term><listitem><para>
 
-Utilisation de <classname>tasksel</classname> pour s�ctionner et installer
+Ce programme utilise le logiciel <classname>tasksel</classname> pour choisir et installer
 des logiciels suppl�ntaires.
 
 </para></listitem>

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: