Re: [debian-user] International Characters
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
On Wednesday 15 October 2003 19:38, Rüdiger Kuhlmann wrote:
> Not "will try", but "does try". It still has some issues, in particular
> the fact that if you have some broken font installed it is now even
> harder to figure out which font is the culprit (and Debian has lots of
> those, like some displaying o for an ö etc, or not having a glyph that
> they claim to have, resulting in black boxes). Currently I use Neep
> Alt/11, but /10 and /12 will give me the same font, except that different
> fonts will be used for substitution. Also, I can't save in the
> configuration which of those will be used; the konsole window from the
> saved session will be like /12, while all other konsole windows will
> behave like /11, which is really wierd.
> But I have not given up that maybe one day Debian will stop shipping
> broken fonts, and font substitution will just work. And having a way to
> select the font to be substitued like Mozilla has.
> Btw, the international xfonts you're talking about are nothing else then
> fonts that contain glyphs for the indicated encoding.
I know that... I just wondered where the glyphs actually come from KDE tries to interpolate...
Also it doesn't interpolate all glyphs in a given range.
I noticed that if I turn off hinting in my ttf fonts, KDE has nothing to interpolate and will not do it for that font.
That's my intended behaviour, because as a font developer I want to see which glyphs will actually be displayed without interpolating the font and how they look like.
I also noticed, that when KDE interpolates a font, also existing glyphs are replaced. In my case when hining was turned on, the western glyphs, which are serif and monospaced in my font, will be replaced with helvetica glyphs. Of course this doesn't fir with the rest of the font.
Also it was interpolating chinese characters, I haven't encoded yet, but I don't know any chinese ttf font on my system which actually has these code points encoded. But anyways, it only did it half way and left many code points blank.
And I noticed that KDe slows down rapidly when I try to copy/paste such interpolated glyphs or try to search for them. I don't know why this is the case... but it's not important for me as I turned off the hinting anyways.
Do you know from which sources KDE takes the glyphs to interpolate?
Because, with the default font settings (which don't have asian glyphs encoded at all), chinese glyphs will be interpolated, but many are missing, even when I have chinese fonts installed n my system and the characters are encoded in these.
Do you know how to change the source or the interpolation?
Arne Goetje <email@example.com>
PGP/GnuPG key: 1024D/685D1E8C
Fingerprint: 2056 F6B7 DEA8 B478 311F 1C34 6E9F D06E 685D 1E8C
Key available at wwwkeys.pgp.net. Encrypted e-mail preferred.
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.3 (GNU/Linux)
-----END PGP SIGNATURE-----