[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Dúvidas de quem acaba de chegar...



Obrigado pelos esclarecimentos,  Igor! 

Quando falei em migrar do kde para o Gnome, quis dizer, por exemplo: o
que substitui o kppp no gnome?

Se o pessoal do Debian é contrário à distribuição dos drivers de
softmodens - o que eu entendo e até mesmo concordo - o que eles
sugerem que os usuários destes façam, que comprem um modem adequado?
Mais uma vez, não estou criticando, na verdade até acho que eles tem
razão. Quais seriam os modens recomendados para quem tem linha discada
e usa o Debian? E quanto custam, mais ou menos?

Uma última pergunta: baixando o Debian-br, poderei atualizá-lo para a
versão final sem problemas quando ela sair? Vejo que há uma opção para
atualizar o debian-br na parte de download, para quem já tinha uma
versão mais antiga. Quero saber porque quero instalar para valer, e
não reinstalar tudo depois que sair a versão final. Tudo é atualizável
via apt ou sei lá como?

E perdoem o amadorismo das perguntas, agora é que estou começando a
"fuçar" o Linux e entendendo como tudo funciona. Obrigado...


On Thu, 17 Feb 2005 19:56:28 -0200, Igor Morgado <igormorgado@gmail.com> wrote:
> On Thu, 17 Feb 2005 16:29:35 -0300, roberto bech <robertobech@gmail.com > wrote:
> > Olá a todos.
> >
> > Usei por um ano o Kurumin, e decidi migrar para o Debian em busca de
> > um sistema mais estável - embora o kurumin tenha se mostrado muito
> > bom, na minha opinião. Mas tenho várias dúvidas sobre o Debian-BR:
> Vera que eh bem melhor!!
> 
> > 1- O Debian-BR é igual ao Debian, só que traduzido, correto? Se eu
> > pegar o debian em inglês posso baixar um pacote de internacionalização
> > depois, para "transformá-lo" no debian-br?
> Nao existe diferenca entre o Debian e o Debian-Br-CDD, a unica
> diferenca eh que o Debian-BR-CDD faz um preseeding (ou seja alimenta o
> instalador com algumas informacoes para facilitar o usuario), e vem
> por padrao para a lingua falada no brasil e o hardware comumente
> encontrado em terras tupiniquins. Alem disso ele possui um grupo
> pequeno de pacotes adicionais como os tasks, temas e algumas
> configuracoes basicas.
> 
> Quanto a traducao, os softwares desenvolvidos para gnu linux, ja estao
> em processo de traducao, nao eh uma distribuicao A ou B que tem a
> traducao, o software em questao sim eh localizado, por isso fico com
> imenso odio quando vejo pessoas falando q distro A em portugues e B
> nao eh. Isso eh uma grande ignorancia.
> 
> > 2- O Desktop padrão é o gnome, quero mesmo conhece-lo melhor... mas
> > alguém pode recomendar um bom guia de migração kde->Gnome, indicando
> > programas equivalentes etc?
> Nao existe "migracao" entre ambientes kde e gnome. Apesar que eu
> pessoalmente vejo que o gnome tem um futuro melhor e mais promissor
> que o projeto kde, nao posso duvidar da eficiencia das ferramentas do
> kde, pena que o kde como um todo tem um PESSIMA interface com o
> usuario.
> 
> >
> > 3- Esse beta atual do Debian-br já está bem estável? Posso usar sem
> > medo? Quando deve sair o 1.0?
> Eh mais estavel que o kurumim com certeza, so quem pode te dizer sobre
> prazos eh o pessoal do Br-CDD.
> 
> >
> > 4- Não vem cm suporte a softmodens, como no Kurumin, correto? O manual
> > do Kurumin ensina a compilar os drivers, alguém sabe se é o mesmo
> > procedimento no Debian?
> So pra voce ter uma ideia, eh proibida a redistribuicao de softmodem
> dentro do debian devido ao DFSG, e alguns drivers de softmodem (e
> outros softwares dentro do kurumin) proibem a redistribuicao por
> terceiros o que faz do kurumin um software ilegal, e ao meu ver nao
> poderia ser adotado pelo governo brasileiro como padrao (este eh mais
> um dos motivos)
> 
> 
> > 5- Posso instalar o CD1 do debian-br + os outros cds do debian
> > estrangeiro sem problemas?
> Como dissse na primeira resposta, nao existem diferencas.
> 
> >
> > 6- Sou tradutor. Como posso ajudar na tradução do Debian?
> Assine a lista de traducao do debian para portugues. Esta no mesmo
> lugar onde voce assinou esta.
> 
> 
> >
> > Obrigado, e desculpem, algumas dúvidas são bem ridículas...
> T+ Boa sorte
> 
> --
> Quando eu falar pra você RTFM, não fique chorando.
> Vá até o google, e faça a mesma pergunta.
> 
> Antes de perguntar leia:
> http://focalinux.cipsga.org.br/ 
> http://debian-br.alioth.debian.org/view.php?doc=pratico 
> http://debian-br.alioth.debian.org/view.php?doc=apt-howto 
>



Reply to: