Oi, legal seu entusiasmo... O dominio deveria ser: http://www.debian-pt.org.br. O que falta basicamente é o que disse no e-mail: 1) O manual de usuários da Debian que está em: http://www.linuxpress.com/debusered2.html 2) e a descricao dos pacotes em portugues (que o japones fez). Estou mandando atachado um e-mail que ele me mandou. 3) Acentuacao em portugues (estamos fazendo um script para acentuar direto em portugues). Abracos, PH Quoting Christiano Anderson (neptune@zaz.com.br): > Paulo, > > Manda pra mim (em links ou arquivos anexados ao email) as pendencias. Eu > vou avaliar o conteudo e dou-lhe um prazo para entregar as traducoes > prontas. Sera otimo para mim poder ajudar neste projeto. > > Eu sou administrador de um provedor de acesso a internet. Que tal a > gente criar um dominio, tipo www.debianbr.com.br e fazer uma pagina 100% > em portugues sobre o Debian?? A parte de hospedagem (claro, em um > servidor Debian, para ficar tudo nos 'conformes' - risos -) eu posso me > virar por aqui... > > Sugestoes serao bem-vindas. > > []s > > C. Anderson > > > Paulo Henrique Baptista de Oliveira wrote: > > > > Quoting Christiano Anderson (neptune@zaz.com.br): > > > Boa iniciativa, Paulo! :) > > > > > > O site esta muito bom... > > > > > > O que falta fazer referente as traducoes?? > > > > > > []s > > > > > > Christiano Anderson > > > > > Falta o manual de usuário e a descrição dos pacotes em portugues... > > Tem um japones que conseguiu alterar o dpkg para fazer as descricoes em > > japones. > > Mas, as explicacoes dele estao em japones. :( > > Vou colocar esse link na pagina. > > Abracos, PH > > > > -- > > To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-request@lists.debian.org > > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Attachment:
oka.gz
Description: Binary data