[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Résolu]Re: Affichage incorrect des caractères différents de l'ASCII 127



Le jeudi 12 juin 2008 13:21, Frédéric BOITEUX a écrit :
| Le jeu 12 jun 2008 11:17:07 CEST, Alain Vaugham <alain@vaugham.com> a
| écrit :
| 
| > Bonjour la liste,
|  
| 	Bonjour,
|  
| > Pour qu'un "é" (e accent aïgu) ou un kanji japonais soit affichés 
correctement 
| > j'avais compris qu'il fallait :
| > - installer le paquet "locales"
| > - appliquer éventuellement la formule : dpkg-reconfigure locales
| > - cocher toutes les déclinaisons disponibles pour [fr] et [jp].
| > - choisir un encodage par défaut.
| > 
| > Voici  le résultat :
| > $ cat /etc/locale.gen
| > fr_FR.UTF-8 UTF-8
| > 
| > fr_FR ISO-8859-1
| > fr_FR@euro ISO-8859-15
| > ja_JP.EUC-JP EUC-JP
| > ja_JP.UTF-8 UTF-8
| > ...
| 
|   Le paquet « locales » sert à ce que les programmes utilisés « parlent
| » une langue différente de l'anglais (messages, pages de manuel, etc.),
| mais n'est pas impératif pour seulement *afficher* des textes de ces
| langues. Pour ton cas, peut-être que fr_FR.UTF-8 suffit.
|   En tout cas, si tu veux éditer des textes contenant à la fois du
| Français et du Japonais, il te faut utiliser une locale avec un codage
| UTF-8, les ISO-* ne sont pas adaptés.
Merci pour l'explication.

Je ne vois donc pas d'inconvénient à abandonner les ISO* au profit de 
l'Unicode puisque - si j'ai bien compris - ce dernier contient les ISO*.

| 
| Ensuite, il faut positionner la variable d'environnement LANG à la
| valeur désirée, par exemple fr_FR.UTF-8. Un simple « ls toto » doit
| alors répondre avec un message en Français :
| 
| $ ls toto
| ls: toto: Aucun fichier ou répertoire de ce type
| 
Après avoir indiqué au terminal d'utiliser Unicode utf-8, j'ai effectivement 
le bon message d'erreur rédigé en français ainsi que l'affichage correct du 
caractère (é).


| Tu peux tester dans une autre locale (que tu as générée) par :
| $ env LANG=ja_JP.UTF-8 ls toto
| ls: toto: No such file or directory
|           ^^
|           Chez moi, pas de locale japonais, le système se rabat sur 
l'anglais (défaut).

J'ai installé locales-all et sélectionné les locales japonaises puis testé 
mais le système se rabat quand même sur l'anglais alors que par défaut c'est 
le français.
Il doit y avoir autre chose à faire en plus.

| 
|  Ce dont tu as surtout besoin pour éditer / afficher des textes , c'est
| que ton terminal (une console si j'ai bien compris, pas de X11) puisse
| afficher correctement les caractères que tu désires ! Et là, c'est un
| peu plus compliqué : ton terminal doit être compatible avec l'Unicode
| (UTF-8) et pouvoir utiliser d'autres polices que celle de base souvent
| limitée aux caractères ISO-* : regarde pour le mode console du coté du

Effectivement, en ayant indiqué au terminal d'utiliser Unicode utf-8 
l'affichage de caractères français et japonais mixés sur une même ligne est 
correct.
En plus, depuis ce même terminal, je peux aussi utiliser vim et afficher les 
deux langues. Ce qui m'était impossible ce matin.



| paquet console-tools, de sa config /etc/console-tools/config, de la
| commande unicode_start ...
|   Enfin, si tu veux pouvoir entrer des caractères qui ne sont pas
| présents sur ton clavier (kanjis...), il te faut également trouver un
| éditeur qui fournisse un moyen de les taper ; je sais qu'Emacs peut le
| proposer, pour vim, je ne sais pas...
ça, par contre, je sais ;-)
Sur une autre machine (Kubuntu) en KDE, j'ai mis KSCIM-anthy pour la saisie du 
japonais mais ce ne sera pas le rôle du serveur que je suis en train de 
configurer actuellement.

| 
|   En espérant avoir un peu éclairci la situation,
Tout à fait.
C'est plus clair. Il me restera à configurer définitivement le terminal en 
UTF-8 dès le boot. Là, je pense que tu m'a déjà indiqué la démarche.

Conlusion :
Je peux maintenant lire les messages rédigés en français et ils sont affichés 
avec leur caractères corrects tout en permettant l'affichage correct des 
caractères japonais
... au moins en mode console et avec vim!

Merci beaucoup.

-- 
Cordialement

Alain Vaugham
--------------------------------------------------------
[PUB] Signature numérique GPG de ce courrier: 0xD26D18BC

Attachment: pgpiRzaytUdfV.pgp
Description: PGP signature


Reply to: