[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: перевод



On Sun, 10 Dec 2000 16:31:06 +0300
Alexey Vyskubov <alexey@pepper.spb.ru> wrote:

AV> > AV> > проблема: слово "зашифрования". я предлагаю применять термин "шифрования".
AV> > AV> 
AV> > AV> Это слово взялось не с потолка. Правильный термин -- зашифрование.
AV> > AV> Правильность его была установлена путем консультации с экспертом по
AV> > AV> криптографии.
AV> 
AV> > А что эксперты по лингвистике говорят?
AV> > Как то неестественно звучит.
AV> 
AV> Знаешь, даже если слова "гомеоморфизм" или "дизъюнкция" не будут одобрены
AV> экспертами по лингвистике, они все равно останутся корректными математическими
AV> терминами :)
AV> 
AV> -- 
AV> Alexey Vyskubov
AV> (at home)
AV> Hi! I'm a .signature virus! Copy me into your ~/.signature to help me spread!
AV> 
AV> 

Ага!!!
Даёшь внедрёж, падёжь и ваще!
Окультуриваться надо, товарищи!

P.S. Вот у меня ispell с ума-то сходил, пока я это писал :)

--

Best regards
AB

--
				... In nomine Atli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!



Reply to: