Re: перевод
On Sun, 10 Dec 2000 16:02:48 +0300
Alexey Vyskubov <alexey@pepper.spb.ru> wrote:
AV> > проблема: слово "зашифрования". я предлагаю применять термин "шифрования".
AV>
AV> Это слово взялось не с потолка. Правильный термин -- зашифрование.
AV> Правильность его была установлена путем консультации с экспертом по
AV> криптографии.
AV> --
AV> Alexey Vyskubov
AV> (at home)
AV> Hi! I'm a .signature virus! Copy me into your ~/.signature to help me spread!
AV>
А что эксперты по лингвистике говорят?
Как то неестественно звучит.
--
Best regards
AB
--
... In nomine Atli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!
Reply to:
- Follow-Ups:
- Re: перевод
- From: Alexey Vyskubov <alexey@pepper.spb.ru>
- Re: перевод
- From: Max Kosmach <max@bob.techcen.zgrad.su>
- References:
- перевод
- From: "Paul S. Romanchenko" <paul@commed.ru>
- Re: перевод
- From: Alexey Vyskubov <alexey@pepper.spb.ru>