[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 17 de Junho de 2003



---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2003/24/
Debian Weekly News - 17 de Junho de 2003
---------------------------------------------------------------------------

Bem-vindos à vigésima quarta edição da DWN, o periódico semanal para a
comunidade Debian. Uma [1]pesquisa demonstrou um alto nível de
[2]interesse em PCs com o GNU/Linux pré-instalado através do mundo.
Antonio Trueba Gayol [3]descobriu uma [4]imagem conseguida pelo
desenvolvedor do Kernel Greg Kroah-Hartman que explica a [5]história
do Tux e acredita-se que ela originou-se do Zoológico Bristol (ou o
Zoológico e Aquário Nacional de Canberra) .

 1. http://www.wewantlinux.org/pickcountry.php
 2. http://www.wewantlinux.org/responsereport.php
 3. http://lists.debian.org/debian-curiosa-0306/msg00012.html
 4. http://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/gregkh/penguin_sign.jpg
 5. http://penguin.uk.linux.org/

Removendo o Automake 1.5. Eric Dorland gostaria de [6]remover o
automake 1.5 do Debian. Foi dito que ele contém uma grande quantidade
de erros e não é mais suportado pelo programador original. As novas
versões (1.6 e 1.7) podem geralmente trabalhar com os arquivos
Makefile.am escritos para a versão 1.5. O Debian já trás o
automake1.4,automake1.5, automake1.6 e automake1.7. Eric gostaria de
retirar o automake1.5 antes que o automake1.8 chegue. Entretanto, 28
pacotes ainda definem esse pacote como dependência.

 6. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0306/msg00006.html

Compilando Kernels à maneira do Debian. Jonathan Oxer [7]explicou
como compilar kernels do Linux à maneira do Debian. Essa maneira
permite que você compile seu kernel e automaticamente construa um
pacote debian com ele. Isso significa que você pode instalar um kernel
customizado da mesma maneira que você instala qualquer outro pacote.
Jonathan explica todos os passos desde pegar o código fonte do kernel,
até reiniciar a máquina e testar o novo kernel.

 7.
http://www.linmagau.org/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index&req=viewarticle&artid=158

Uma única licença unificada. Richard Stallman [8]discutiu o objetivo
de ter um único esquema de licença que cobre tanto software quanto
documentação, e que vá além do propósito original de Richard em
escrever as [9]licenças GNU. Pode ou não ser possível desenhar uma
licença que seja boa tanto para Software Livre quando para
documentação livre, e que esteja perto o bastante da atual Licença
Pública Geral (GPL) que é qualificada como um versão sucessora.
Richard pretende esforçar-se algum dia, mas primeiro terminará a
versão 3 da GPL, que encara outras difíceis questões.

 8. http://lists.debian.org/debian-legal-0306/msg00142.html
 9. http://www.gnu.org/licenses/licenses.html

O alvo 'build' do debian/rules. Colin Walters fez uma [10]proposta de
política para mudar o alvo build para um opcional, muito parecido com
o que build-arch e build-indep já são. Ele concorda que o alvo build
certamente é útil para muitos pacotes. Mas, como a política reconhece
para alguns pacotes, notavelmente aqueles que possuem a mesma árvore
de código compilada de diferentes maneiras para produzir dois pacotes
binários, o alvo build não faz muito sentido.

 10. http://lists.debian.org/debian-policy-0306/msg00095.html

Oracle no Debian. Alex Malinovich [11]descreveu sua experiência
instalando o Oracle 9i Developer Suite na Debian sid (instável).
Geralmente, a instalação é relativamente indolor. O instalador
trabalhará a maioria dos processos de maneira adequada, entretanto
existem algumas poucas interrupções, que Alex resolve com seu artigo.

 11. http://www.the-love-shack.net/oracle-on-sid.html

Debian na Administração Espanhola.É importante noticiar que na
Espanha, o [12]Ministério para las Administraciones Publicas
(Ministério para as Administrações Públicas) publicou linhas guias
para [13]padronização, [14]segurança e [15]conservação da informação.
Todos os documentos recomendam o uso do Debian como distribuição livre
de GNU/Linux.

 12. http://www.map.es/
 13. http://www.csi.map.es/csi/pdf/criterios/normas.pdf
 14. http://www.csi.map.es/csi/pdf/criterios/seguridad.pdf
 15. http://www.csi.map.es/csi/pdf/criterios/conservacion.pdf

Roteador Debian Ututo na Argentina. O The Inquirer [16]relatou que as
escolas públicas em Buenos Aires, Argentina, estão usando o "Roteador
Utoto" baseado no CD Utoto(R) para se conectarem a internet. A
distribuição Ututo é especialmente ajustada para trabalhar como
roteador dedicado conectando as redes locais de escolas na internet.
A[17]Ututo é baseada nas distribuições Debian e SuSE.

 16. http://www.theinquirer.net/?article=10011
 17. http://www.ututo.org/

Usando as ferramentas Auto apropriadamente. Joey Hess queria [18]saber
qual a melhor maneira de usar o automake e autoconf no empacotamento
do Debian. Sua regra geral é não tocar nos arquivos gerados tanto
quanto for possível, mas deixá-los serem gerados em tempo de
compilação quando tiverem que ser alterados de qualquer forma. Apesar
de que Colin Walters [19]acredita que as ferramentas auto nunca
deveriam ser rodadas pelos mantenedores, mas somente pelo programador
original.

 18. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00545.html
 19. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00559.html

Atualização de versão da biblioteca PNG. Josselin Mouette [20]relatou
que ele colocou uma nova versão da libpng que foi compilada com
simbolos versionados. Isso significa que, assim que as bibliotecas
necessárias de dependam dela forem recompiladas, será possivel
compilar pacotes dependendo indiretamente da libpng10 e libpng12
simultâneamente.

 20. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00619.html

Conjunto de ferramentas C++ em perfeita ordem? Marcelo E. Magallon
enviou uma mensagem de [21]agradecimento para aqueles que trabalharam
no conjunto de ferramentas C++. Pela primeira vez em muitos anos ele
foi capaz de compilar um programa C++ complexo usando modelos e várias
bibliotecas externas em uma máquina Debian (instável) e ele rodou numa
máquina com SuSE 8.2. Já foi o tempo em que somente um simples "Hello,
World!" (Olá, Mundo) poderia funcionar dessa forma.

 21. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00632.html

Testando pacotes compilados. Christophe Barbé [22]propôs testar
pacotes em tempo de compilação, especialmente se eles forem
auto-compilados, devido ao fato de alguns desses pacotes compilarem
bem mas virarem pacotes quebrados. Esses testes devem melhorar a
qualidade e provavelmente já foram discutidos em algum encontro de QA
(garantia de qualidade) antigo. Dan Jacobowitz [23]notou que tais
checagens devem ser adicionadas a um alvo check que pode ser avaliado
entre a compilação e o estágio de empacotamento. Ben Collins
[24]adicionou que isso já está implementado para o GCC e GlibC.

 22. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00642.html
 23. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00655.html
 24. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00668.html

Cada SPAM é sagrado... Santiago Vila [25]iniciou uma discussão sobre
como os administradores de listas do Debian recusam-se a adicionar
Listas de Bloqueio em Tempo Real (RBL na sigla em inglês) aos
servidores de email do debian.org. Eles argumentam que o Debian já foi
listado em uma ou mais dessas listas apesar de ser inocente, o que
prova que essas listas não são totalmente confiáveis. Theodore Ts'o
[26]adicionou que ele não quer delegar a alguma outra pessoa o poder
de dizer se um grande número de pessoas irá ver ou não emails de um
host ou rede em particular. Noah Meyerhans [27]apontou que o cabeçalho
de alerta pode ajudar a filtragem no lado do cliente.

 25. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00667.html
 26. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00673.html
 27. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg00778.html

Cinco Liberdades do Debian para Trabalhos Livre. Branden Robinson
[28]publicou um ensaio sobre cinco liberdades que pretende aplicar a
trabalhos de domínio não-público em geral. Elas estão em conformidade
com a [29]definição da FSF e incluem a liberdade de usar o trabalho
para qualquer propósito e adaptá-lo para sua própria necessidade, o
que implica acesso a forma de trabalho que é preferida para fazer
modificações (i.e código fonte). Elas também incluem a liberdade de
redistribuir cópias alteradas e originais do trabalho. Branden
pessoalmente defendeu um quinta liberdade para reter privacidade em
efeitos e dados da pessoa.

 28. http://lists.debian.org/debian-legal-0306/msg00100.html
 29. http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html

Programação para o Dia Debian. A [30]programação para o Dia Debian já
foi determinada, assumindo que os horários estão bons para os
palestrantes e que nenhuma palestra será alterada. O Dia Debian
acontecerá na sexta-feira, 11 de Julho, durante a [31]LinuxTag em
Karlsruhe. A conferência começa com palestras orientadas a
desenvolvedores e histórias de sucesso, continua com palestras
orientadas aos usuários e termina com duas palestras destinadas a
ativos e futuros desenvolvedores. Mais palestras focadas no Debian
serão realizadas fora desta conferência de um dia.

 30. http://www.infodrom.org/Debian/events/LinuxTag2003/day.html
 31. http://www.linuxtag.org/

Página de coordenação do aniversário. Com o aniversário de 10 anos do
Debian se aproximando (16 de Agosto), as pessoas tem perguntado em
várias listas de email se alguma festa está sendo planejada (veja
nossa [32]última edição). Para tornar fácil a procura por eventos no
local onde vivem, uma [33]página de coordenação para as festas de
aniversário de 10 anos foi [34]iniciada. Se você conhece algum evento
perto de onde vive, por favor vá até a página e envie os detalhes se
já não estiverem listados.

 32. http://www.debian.org/News/weekly/2003/23/
 33. http://www.debconf.org/10years/
 34. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01019.html

Licença de Conteúdo Aberto Européia. O [35]Instituto para Casos Legais
em Software Livre e de Código fonte Aberto Alemão desenvolveu uma
[36]Licença de Conteúdo Aberto. Ele é baseado em idéias enfatizadas na
[37]GNU Licença Pública Geral e foi ajustada especialmente para o
sistema de leis da Alemanha e Europa.

 35. http://www.ifross.de/
 36.
http://www.uvm.nrw.de/kunden/uvm/www.nsf/0/DE4F7A151230FB66C1256D39002813AD?OpenDocument
 37. http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html

O Departamento de Defesa publica a Política de Código fonte Aberto.
Thor Olavsrud [38]escreveu que o Departamento de Defesa dos E.U.A
distribuiu um memorando colocando softwares de código fonte aberto no
mesmo campo de atuação de softwares proprietários quando eles forem
usados dentro do departamento. Porém, o memorando também alerta que
aqueles que usarem softwares de código fonte aberto devem cumprir com
os "Requerimentos Legais da Licença" e estar ciente das obrigações da
mesma.

 38. http://www.internetnews.com/dev-news/article.php/2216311

Recomendação para migração na Alemanha. O [39]Ministério Federal do
Interior Alemão está para lançar um [40]estudo de recomendação que
demonstra como usar o Software Livre em agencias governamentais.
Entretanto, cada agência ainda terá que decidir por si mesma se usa o
Software Livre ou algum outro. O estudo será [41]discutido em detalhes
na [42]LinuxTag a ser realizada no próximo mês em Karlsruhe, Alemanha.

 39. http://www.bmi.bund.de/
 40. http://www.bmi.bund.de/dokumente/Pressemitteilung/ix_92264.htm?nodeID=3735
 41. http://www.linuxtag.org/2003/de/conferences/talk.xsp?id=64
 42. http://www.linuxtag.org/

Sugestões para o frontend em GTK. Sebastian Ley [43]pediu sugestões
com relação ao frontend GTK para o cdebconf. Os planos foram basear o
frontend na biblioteca de framebuffer libdirectfb. As primeiras
tentativas foram um sucesso e as funções básicas puderam ser
implementadas. Porém, atualmente não é possível iniciar uma shell e
com ela fornecer ao usuário um log dos erros.

 43. http://lists.debian.org/debian-boot-0306/msg00139.html

Estatísticas de erros deprimente para o base. Martin Michlmayr
[44]noticiou que ainda existem muitos [45]erros protocolados contra
pacotes no sistema base. Ele pensa que o Debian deve promover a
manutenção em conjunto de pacotes importantes e tentar fazer com que
as pessoas enviem correções para erros abertos a fim de ajudar os
mantenedores.

 44. http://lists.debian.org/debian-qa-0306/msg00002.html
 45. http://bugs.debian.org/~tbm/base_bugs.png

Pacotes órfãos para remover. Andrew Suffield [46]relatou que ele está
realizando uma série de passos sobre a lista de pacotes órfãos,
procurando por aqueles que podem ser removidos. A primeira lista
anexada a esse email engloba pacotes que agora estão completamente
obsoletos, por uma razão ou outra. Ele pretende pedir para que o
ftp-master os remova.

 46. http://lists.debian.org/debian-qa-0306/msg00007.html

Infra-estrutura para Projetos de Meta-Distribuições. Jeremy Malcolm
[47]pediu ajuda a sub-projetos com relação a experiência deles, para
ter algumas regras básicas classificadas antes de ele tomar muitas
decisões irreversíveis para o [48]debian-lex. Em particular ele esteve
olhando para o sub-projeto [49]debian-jr e seu uso de meta pacotes.

 47. http://lists.debian.org/debian-lex-0306/msg00006.html
 48. http://people.debian.org/~terminus/debian-lex/
 49. http://www.debian.org/devel/debian-jr/

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que
atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir
instalados.

 * [50]ethereal -- Estouros de Buffer, estouros de inteiro.
 * [51]atftp -- Estouro de Buffer.
 * [52]gnocatan -- Estouros de Buffer, negação de serviço.
 * [53]nethack, slashem -- Estouro de Buffer, permissões incorretas.
 * [54]cupsys -- Negação de Serviço.
 * [55]lyskom-server -- Negação de Serviço.
 * [56]webmin -- Falsificação do ID da sessão
 * [57]mikmod -- Estouro de Buffer.
 * [58]radiusd-cistron -- Estouro de Buffer.
 * [59]typespeed -- Estouro de Buffer.
 * [60]noweb -- Criação insegura de arquivo temporário.

 50. http://www.debian.org/security/2003/dsa-313
 51. http://www.debian.org/security/2003/dsa-314
 52. http://www.debian.org/security/2003/dsa-315
 53. http://www.debian.org/security/2003/dsa-316
 54. http://www.debian.org/security/2003/dsa-317
 55. http://www.debian.org/security/2003/dsa-318
 56. http://www.debian.org/security/2003/dsa-319
 57. http://www.debian.org/security/2003/dsa-320
 58. http://www.debian.org/security/2003/dsa-321
 59. http://www.debian.org/security/2003/dsa-322
 60. http://www.debian.org/security/2003/dsa-323

Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao
repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações
importantes.

 * [61]checksecurity -- Checagens de segurança do sistema básico.
 * [62]eggcups -- Monitor para os trabalhos de impressão.
 * [63]httpush -- Proxy para aplicações/servidor HTTP(S) de auditoria
   de segurança.
 * [64]krita -- Editor de imagem para a suite KDE Office.
 * [65]riece -- Redesenho do cliente IRC Liece para Emacs.
 * [66]spikeproxy -- Proxy para testes de segurança em aplicações
   web.
 * [67]yepp -- Carrega MP3 para o tocador Samsung YEPP.

 61. http://packages.debian.org/unstable/admin/checksecurity.html
 62. http://packages.debian.org/unstable/gnome/eggcups.html
 63. http://packages.debian.org/unstable/net/httpush.html
 64. http://packages.debian.org/unstable/graphics/krita.html
 65. http://packages.debian.org/unstable/net/riece.html
 66. http://packages.debian.org/unstable/net/spikeproxy.html
 67. http://packages.debian.org/unstable/utils/yepp.html

Pacotes Órfãos. 2 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de
um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 188 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a
comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas [68]WNPP para
obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de
erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote.

 68. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [69]libghttp1 -- Biblioteca do cliente HTTP do Gnome.
   ([70]Bug#197389)
 * [71]php-gtk -- Extensão PHP para aplicações GUI GTK + de
   plataforma-cruzada do lado do cliente. ([72]Bug#197196)

 69. http://packages.debian.org/unstable/libs/libghttp1.html
 70. http://bugs.debian.org/197389
 71. http://packages.debian.org/unstable/devel/php-gtk.html
 72. http://bugs.debian.org/197196

Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse
periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que
investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que
ocorrerem. Por favor, veja a [73]página de contribuições para saber
como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em [74]dwn@debian.org.

 73. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 74. mailto:dwn@debian.org

--	
        Henrique Pedroni Neto - kirkham <henrique@ital.org.br>
 *******************************************************************
   .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
  : :'  :  Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br>   
  `. `'`        Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
    `-                 O que você quer saber hoje?
 *******************************************************************
     Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas,
     envie-nas para <debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br>.

Attachment: pgp9rJPdNGdWL.pgp
Description: PGP signature


Reply to: