Re: [DONE] wml://News/spanish/2006/20060604.wml
Hola:
On Sun, Jun 11, 2006 at 06:12:42PM +0200, Nacho Barrientos Arias wrote:
> Date: Sun, 11 Jun 2006 17:47:31 +0200
> Juan Manuel Garcia Molina <juanma@debian.org> wrote:
>
> > He vuelto a revisar la traducción y esta frase quedaría de la siguiente forma:
> >
> > Desde hoy, el servicio IRC de Debian, con alias irc.debian.org, apunta a
> > irc.oftc.net y lo gestiona la «Open and Free Technology Community» (OFTC).
> >
> > En mi opinión, resulta bastante legible y preciso.
>
> En la mía también, quizás un pequeño matiz esclarecedor:
>
> "Desde hoy, el servicio IRC de Debian, con alias irc.debian.org, apunta
> a irc.oftc.net, la red gestionada por la «Open and Free Technology
> Community» (OFTC)."
>
Yo también creo que es más correcta esta última.
Ana
Reply to: