On Wed, Mar 05, 2003 at 01:46:24PM +0100, Rocio Arango wrote: > Hola, > > > Adjunto el DWN completo (paquetes incluido). No recuerdo la traducción de > > buffer underrun, pero espero que corrijais y me la mandeis!! > > :-) Acabo de ver que me había adjudicado párrafos pero que seguí un enlace > chungo de la página de Ignacio que no se correspondía con las dwn número 9 > así que nada. Lo siento, el servidor de mail de la etsetb estaba caidom y no recibia los mails de la lista. > > He repasado lo tuyo entero y le he aplicado los cambios que mencionaba > Santiago Vila (acentos y otras tonterías). He cambiado también como él gracias > > Y una consulta, ¿lo de "Carátula para las X" me suena sólo raro a mí? a mi también, pero me sugirieron usar carátulas. Antes usaba interfaces (por eso de que son un intermediario) > - He cambiado todos los inestable por unstable y los en pruebas por testing. antes también hacia eso, pero hubo una discusión sobre que poner, en la página de ignacio, hay un glosario, y aparecen los términos traducidos. Gracias por el resto de correcciones. pobre ignacio, va a tener 20 fuentes para hacer las DWN de esta semana :) Os dejo! Ah! un off-topic total. Alguien de Barcelona sabe de un nodo Wireless por la zona universitaria? Es que encontrar un rj45 libre y con dhcp es imposible! Aritz Beraza -- Aritz Beraza Garayalde [aritz.beraza@estudiant.upc.es] [aber1730@linuxupc.upc.es] Linux User 272970 [http://www.upcnet.es/~abg] ************ 110011 TThhiinnggss YYoouu DDoo NNoott WWaanntt YYoouurr SSyysstteemm AAddmmiinniissttrraattoorr TToo SSaayy ************ 11. Wow....that seemed fast.....
Attachment:
pgpgcInWdeUd9.pgp
Description: PGP signature