[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: i18n




On Mon, 16 Nov 1998, Santiago Vila wrote:
 
> Localizar tiene el matiz de "local" que adaptar no tiene. ¿Por qué adaptar
> es entonces mejor? Lo siento pero no lo veo.

	Temo repetirme, pero creo que la ventaja que pueda tener
adaptacion sobre localizacion es que se entiende a la primera. El problema
de localizacion es que es un termino que estamos introduciendo y que su
significado mas comun no es el que le queremos dar. Creo que estamos
forzando el termino localizar. De esta manera estamos restringiendo mucho
el grupo de gente que va a entender lo que queremos decir y lo estamos
limitando a la gente que ya esta metida en el ajo.

	Y me direis 'Bueno, pero es para entendernos nosotros'. Creo que
dado el caracter y el espiritu de LINUX no deberia ser tanto asi. Creo que
tambien tenemos que tener en cuenta que gente como yo, que basicamente no
tenemos ni repajolera idea de esto, puede estar interesada en aprender.
Entonces cuanto mas claras se pongan las cosas para el neofito mas gente 
se metera en esto. Creo que nos interesa que la familia LINUX cerzca lo
maximo posible.

	Preguntando entre los linuxeros novatos aqui en Valencia sobre el
significado de 'internacionalizacion y localizacion' ninguno supo decirme
que significaba localizacion.

	No es que localizacion me parezca aberrante pero bajo esta idea
puede ser mejor la palabra 'adaptacion' o 'adaptacion local' porque el
novato que entra en la pagina de DEBIAN coge a la primera de que se habla
en esta lista y que proceso se sigue con los programas.

	
	Perdonad por lo extenso del mail y saludos

	ignacio


Reply to: