dpkg --help
При выводе dpkg --help увидела смесь английского и русского (Локаль
глобально - LANG=ru_RU.UTF-8)
А если файл ru.po переведён, то возникает логический вопрос - откуда
здесь взялся кусок текста - не переведённый на русский?
Берём кусок текста "Verify the integrity of" и ищем его через любую
программу в файле dpkg_from_Debian_Testing_Yuri
Kozlov_2015_Lokalize__z_Debian_Testing_s3_ru.po - и ничего не находим
(который получили из стоящего в системе файла mo через msgunfmt).
Зашла в систему Debian Unstable, попробовала и здесь выдало смесь
англо-русского.
Предположительно надо подправить файл pot в оригинале - на английском
языке и тогда по всем языкам люди допереведут этот сегмент текста.
А то странно сейчас это выглядит - весь пакет работает отлично ,
переведён на 100 процентов (имеется в виду файл po, полученный из файла
mo, установленного в системе) - вообщем впечатление от работы данного
пакета самые наилучшие :-))) И вот вдруг...
Я ведь просто заглянула посмотреть в "dpkg --help" - как можно вывести
описание пакет - подобное тому, что выводит apt show :-)))
Или как ещё и где, в каком месте, надо что-то подправить, чтобы --help
(по этой программе) выдавала русский текст?
~$ dpkg --help
Использование: dpkg [<параметр> …] <команда>
Commands:
-i|--install <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory>
...
--unpack <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory>
...
-A|--record-avail <.deb file name> ... | -R|--recursive <directory>
...
--configure <package> ... | -a|--pending
--triggers-only <package> ... | -a|--pending
-r|--remove <package> ... | -a|--pending
-P|--purge <package> ... | -a|--pending
-V|--verify <package> ... Verify the integrity of package(s).
--get-selections [<pattern> ...] Get list of selections to stdout.
--set-selections Set package selections from stdin.
--clear-selections Deselect every non-essential
package.
--update-avail [<Packages-file>] Replace available packages info.
--merge-avail [<Packages-file>] Merge with info from file.
--clear-avail Erase existing available info.
--forget-old-unavail Forget uninstalled unavailable pkgs.
-s|--status <package> ... Display package status details.
-p|--print-avail <package> ... Display available version details.
-L|--listfiles <package> ... List files 'owned' by package(s).
-l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.
-S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).
-C|--audit [<package> ...] Check for broken package(s).
--yet-to-unpack Print packages selected for
installation.
--predep-package Print pre-dependencies to unpack.
--add-architecture <arch> Add <arch> to the list of
architectures.
--remove-architecture <arch> Remove <arch> from the list of
architectures.
--print-architecture Print dpkg architecture.
--print-foreign-architectures Print allowed foreign architectures.
--assert-<feature> Assert support for the specified
feature.
--validate-<thing> <string> Validate a <thing>'s <string>.
--compare-versions <a> <op> <b> Compare version numbers - see below.
--force-help Show help on forcing.
-Dh|--debug=help Show help on debugging.
-?, --help Вывести это сообщение
--version Вывести номер версии
Assertable features: support-predepends, working-epoch, long-filenames,
multi-conrep, multi-arch, versioned-provides.
Validatable things: pkgname, archname, trigname, version.
Use dpkg with -b, --build, -c, --contents, -e, --control, -I, --info,
-f, --field, -x, --extract, -X, --vextract, --ctrl-tarfile, --fsys-
tarfile
on archives (type dpkg-deb --help).
Параметры:
--admindir=<каталог> Использовать <каталог> вместо
/var/lib/dpkg
--root=<каталог> Установить в другой
корневой каталог
--instdir=<каталог> Изменить корневой каталог для
установки, не меняя административный
каталог
--path-exclude=<шабл> Не устанавливать пути, которые
совпадают
с данным шаблоном оболочки.
--path-include=<шабл> Повторно включить шаблон после
предыдущего исключения.
-O|--selected-only Пропустить не выбранные для
установки/обновления пакеты
-E|--skip-same-version Пропустить пакеты, версия
которых совпадает с установленной
-G|--refuse-downgrade Пропустить пакеты, версия
которых младше установленной
-B|--auto-deconfigure Установить, даже если это может
сделать
другие пакеты неработоспособными
--[no-]triggers Пропустить или принудительно
выполнить
последовательную обработку триггеров
--verify-format=<формат> Проверить формат вывода
(поддерживается: «rpm»).
--no-debsig Не проверять подписи пакетов
--no-act|--dry-run|--simulate
Показать, что должно быть сделано,
но
не выполнять действия
-D|--debug=<восьм. знач.> Включить отладку,
см. -Dhelp или --debug=help
--status-fd <n> Вывести информацию об изменениях
состояний пакетов в
файловый дескриптор <n>
--status-logger=<команда> Посылать изменение состояния
<командному> stdin
--log=<имя файла> Записывать изменения состояний
и действия в <имя файла>
--ignore-depends=<пакет>,…
Игнорировать зависимости от <пакета>
--force-… Игнорировать проблемы, см. --force-
help
--no-force-…|--refuse-…
Прекратить работу при
обнаружении проблем
--abort-after <n> Прекратить работу после
обнаружения <n> количества ошибок
Операторы сравнения, возможные в --compare-versions:
lt le eq ne ge gt (пустое значение версии считать самой
ранней);
lt-nl le-nl ge-nl gt-nl (пустое значение версии считать самой
поздней);
< << <= = >= >> > (для совместимости с синтаксисом файла
control).
Программы «apt» или «aptitude» предоставляют дружественный интерфейс
управления пакетами.
~$
Reply to: