[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po://tasksel/tasks/po/ro.po



On Fri, 5 Aug 2005 10:37:27 +0300
Eddy Petrisor <eddy.petrisor@gmail.com> wrote:

> On 8/4/05, Ruset Zeno <rzeno@cwazy.co.uk> wrote:
> > salut,
> > 
> > Mesajul cu subiectul ăsta ar trebui să apară pe site dar nu apare.
> 
> ăsta = ? 
> Re: [RFR2] po://...... ?
> 
> Nu aşa lucrează, deşi ar fi un lucru bun, pentru că s-ar stoca şi
> comentariile la adresa traducerii...
> 
ai înţeles greşit, nu mesajul( mailul), ci informaţiile legate de RFR2 nu apar pe site.
Probabil e vina mea că nu am spus mai clar, dar am crezut că e evident.
Oricum idea ta cu stocatul comentarilor mi se pare bună, ar trebui analizată.

> > Pseudo-tagurile nu sunt parsate corect decât dacă e unul din ITT, RFR,
> > RFR2, LCFC, BTS sau DONE şi dacă e la început de mesaj. Ăsta are "Re: "
> > în faţa şi e normal să nu apară.
> 
> This is a feature, not a bug :)
> 
textul de mai sus era o explicaţie nu o întrebare.

> > 
> > Există două soluţii:
> > 1. se modifică l10n-bot să accepte orice şir de caractere înainte de
> > pseudo-tag
> 
> nu cred că e chiar bine să accepte _orice_ înainte de pseudo-tag
> Cel mult "Re:"
> 
asta ar trebui să discutăm, adică aş avea nevoie de argumente.
Am făcut deja patchul şi l-am trimis pe lista, pentru Dan defapt.

> > 2. se modifică subiectul mesajului înainte de a fi trimis
> 
> NU, scopul botului, cum e acum este să ştie cine lucrează la
> traducere, nu la recenzie.
> Modicicarea subiectului nu ar ajuta deloc, pentru că nu se reţine
> nicăieri corpul mesajului, ci doar po-ul asociat.
> 
asta cred că ţine de confuzia cu mailul/pseudo-tag
ca explicaţie asta a fost o propunere până la rezolvarea problemei.

>  Înapoi la subiect, am făcut ieri o verificare ortografică a
> fişierului şi am descoperit ceva probleme.
> 
recenzie din nou sau rămâne aşa?
Dacă e nevoie de o nouă recenzie, trimit-o.

toate bune.



Reply to: