[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2003/38/index.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 12/07/2005 04:53 PM, Luis Flavio Rocha wrote:
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-09-23" SUMMARY="CDs, Skolelinux, DPL, XFree86, RPMseek, Kernel"
> #use wml::debian::translation-check translation="1.9"


	Segue meu patch. :)

	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFDswFRCjAO0JDlykYRAmjbAJ9LWNkF2F38Dow8Wh0KsXOMOTvmvQCdGBCK
aWY+Hd9stLIom/2wvX9TG6A=
=Rg6F
-----END PGP SIGNATURE-----
--- index1.9.wml	2005-12-28 19:12:59.406395728 -0200
+++ faw-index.wml	2005-12-28 19:18:13.494647056 -0200
@@ -3,8 +3,8 @@
 
 <p>Bem vindo à trigésima oitava edição da DWN, o periódico semanal para a
 comunidade Debian. Uma vez que o <a href="http://www.knopper.net/knoppix/";>\
-Knoppix</a> usa somente o KDE, varias usuários do GNOME criaram o <a
-href="http://www.gnoppix.org/";>Gnoppix</a> que contem o seu ambiente desktop
+Knoppix</a> usa somente o KDE, vários usuários do GNOME criaram o <a
+href="http://www.gnoppix.org/";>Gnoppix</a> que contém o seu ambiente desktop
 favorito. Matt Zimmerman <a 
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0309/msg00893.html";>descobriu</a>
 novos níveis preocupantes de abuso do changelog.</p>
@@ -21,7 +21,7 @@
 <p><strong>Laboratórios Debian Skolelinux?</strong> Martin Michlmayr <a
 href="http://lists.debian.org/debian-project-0309/msg00020.html";>relatou</a>
 que o Skolelinux é muito bem sucedido na Noruega e levantou alguns pontos.
-Tudo que o Skolelinux vêm fazendo está sendo integrado no Debian, eles estão
+Tudo que o Skolelinux vem fazendo está sendo integrado no Debian, eles estão
 trabalhando especialmente duro em transformar o Debian Installer em um
 instalador funcional. Assim sendo, eles poderiam nomear sua fundação com o nome
 "Skolelinux Debian Labs" para refletir suas origens e seu relacionamento com o 
@@ -52,7 +52,7 @@
 ofereceu acesso de escrita ao repositório Subversion do X Strike Force como
 atrativo.</p>
 
-<p><strong>Rpmseek incluí pacotes Debian.</strong>  Newsforge <a
+<p><strong>Rpmseek inclui pacotes Debian.</strong>  Newsforge <a
 href="http://newsvac.newsforge.com/newsvac/03/09/18/158209.shtml?tid=52";>relatou</a>
 que o site rpmseek.com expandiu suas facilidades de procura para incluir 
 pacotes .deb da distribuição Debian, bem como numerosos outros arquivos de 
@@ -61,7 +61,7 @@
 maiores diretórios web para software Linux no geral, embora um leitor tenha 
 comentado que <code>apt-cache search string</code> obtém um resultado muito 
 parecido para usuários Debian. E se as escolhas do repositório padrão não 
-forem suficientes, <a href="http://www.apt-get.org/";>apt-get.org</a> contêm muitas
+forem suficientes, <a href="http://www.apt-get.org/";>apt-get.org</a> contém muitas
 outras sugestões para adicionar à sua lista de repositórios.</p>
 
 <p><strong>União do Skolelinux com o Debian-Edu.</strong> Andreas Schuldei <a
@@ -78,7 +78,7 @@
 
 <p><strong>Pacotes Debian do kernel com muitos patches?</strong> Martin F. Krafft
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0309/msg01133.html";>reclamou</a> 
-sobre os pacotes Debian do kernel contêm muitos patches, e
+sobre os pacotes Debian do kernel contendo muitos patches, e
 em especial alguns que fazem o patch grsecurity não ser 
 mais aplicável. Herbert Xu selecionou cuidadosamente alguns backports
 para incluir como o <a
@@ -109,7 +109,7 @@
 </ul>
 
 <p><strong>Pacotes novos ou notáveis.</strong> Os seguintes pacotes foram 
-adicionados ao repositório Debian recentemente ou contem atualizações
+adicionados ao repositório Debian recentemente ou contêm atualizações
 importantes.</p>
 
 <ul>

Reply to: