[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2003/31/index.wml



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 12/07/2005 04:51 PM, Luis Flavio Rocha wrote:
> 
> 
> ------------------------------------------------------------------------
> 
> #use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2003-08-05" SUMMARY="Visual, MPlayer, Knoppix, BTS, DebConf, Escolas, AMD64, Benchmarks, CUPS, LinuxTag, LSB, Licenças"
> #use wml::debian::translation-check translation="1.10"

	Segue meu patch. :)

	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFDsv/ICjAO0JDlykYRAnrGAKCh7nE4jwDymgkN8Ay9GjPQUpjOegCgueRD
IEhKi8a78pckM8i/J2MrwWw=
=wahF
-----END PGP SIGNATURE-----
--- index1.10.wml	2005-12-28 19:02:50.556954912 -0200
+++ faw-index.wml	2005-12-28 19:11:45.774589464 -0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 <p>Bem-vindo à trigésima primeira edição da DWN, o periódico semanal para a
 comunidade Debian. Alguns de vocês já devem ter notado mas, conforme o <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0302/msg00010.html";>\
-resultado</a> da ultima <a
+resultado</a> da última <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0211/msg00001.html";>\
 pesquisa</a> de segurança, a equipe de Segurança do Debian não mais oferece 
 suporte a potato (Debian 2.2). Também, Robin 'Roblimo' Miller <a
@@ -52,7 +52,7 @@
 href="http://www.pctechtalk.com/view.php?id=1239";>entrevistado</a> e 
 falou sobre Software Livre, as raízes e idéias por trás do <a
 href="http://www.knopper.net/knoppix/";>Knoppix</a>, seus interesses e o 
-futuro de seu projeto Knoppix. Em sua opinião, a suite de Software GNU, 
+futuro de seu projeto Knoppix. Em sua opinião, a suíte de Software GNU, 
 junto com o Kernel do Linux, criou o mais flexível e utilizável sistema 
 operacional e software de aplicação para uma vasta variedade de plataformas 
 de hardware.</p>
@@ -80,7 +80,7 @@
 Europeu a participar da conferência de forma mais conveniente. E por fim,
 Tollef enviou suas <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02284.html";>experiências</a>
-com a conferencia do Debian em Oslo.</p>
+com a conferência do Debian em Oslo.</p>
 
 <p><strong>Sincronizando o BTS e o Bugzilla.</strong> Erich Schubert <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg02212.html";>escreveu</a> um
@@ -109,10 +109,10 @@
 href="http://www.linuxtag.org/";>LinuxTag</a> deste ano. Bart Trojanowski também <a
 href="http://lists.debian.org/debian-x86-64-0307/msg00007.html";>anunciou</a>
 uma sessão do BOF <a href="http://www.linuxsymposium.org/2003/view_abstract.php?talk=192";>
-(birds of a feather, um grupo de discussão informal)</a> envolvendo o transporte do Debian
+(birds of a feather, um grupo de discussão informal)</a> envolvendo o porte do Debian
 no <a href="http://www.linuxsymposium.org/2003/";>Simpósio Linux Ottawa</a> deste ano. Bart <a
 href="http://lists.debian.org/debian-x86-64-0307/msg00041.html";>explicou</a> que algumas 
-bibliotecas foram <a href="http://jukie.net/~bart/debian/amd64/";>transportadas</a> para a 
+bibliotecas foram <a href="http://jukie.net/~bart/debian/amd64/";>portadas</a> para a 
 arquitetura AMD64 mas ainda não são suficientes para rodar aplicações.</p>
 
 <p><strong>Fazendo um Benchmark da Performance do Debian.</strong>  Indranath Neogy 
@@ -151,9 +151,9 @@
 href="http://www.linuxworldexpo.com/linuxworldny03/V40/index.cvn";>LinuxWorld</a>
 em São Francisco. Essas <a
 href="http://www.linuxbase.org/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=21";>
-apresentações</a> irão acontecerm em 5 e 6 de Agosto e incluirão "Desenhando e
+apresentações</a> acontecerão em 5 e 6 de Agosto e incluirão "Desenhando e
 Implementando Grandes Bibliotecas Compartilhadas", apresentada por Ted Ts'o. 
-Dentre outras coisas, Ted é um Desenvolvedor do Debian e contribui com o Kernel 
+Dentre outras coisas, Ted é um Desenvolvedor Debian e contribui com o Kernel 
 do Linux.</p>
 
 <p><strong>Inconsistências em nosso tratamento de licenças.</strong> John Goerzen 

Reply to: