[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Dúvida: front-end



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Caio Maximino <caio.maximino@gmail.com> writes:

> Como está sendo traduzido o termo front-end?

Segundo o VP:

mrt1@marciotex:~$ grep "front-end" vp.txt 
"front-end"§"front-end"§§§
"frontend database"§"banco de dados front-end"§§§

Não traduzir um termo é, IMO, a última alternativa. Mande-nos o contexto
para discutirmos.

té+v
- -- 
Marcio Roberto Teixeira

endereço eletrônico: marciotex@pop.com.br
chave pública: hkp://wwwkeys.pgp.net
                        http://www.marciotex.pop.com.br/keypub_8709626B.asc
página pessoal (em construção): http://www.marciotex.pop.com.br
Usuário "tchê" Debian/GNULinux

Porto Alegre - RS - Brasil
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
Comment: Processed by Mailcrypt 3.5.8 <http://mailcrypt.sourceforge.net/>

iD8DBQFBXYdArD1pS4cJYmsRAtS4AJ9Sy/gTGql6D+z3TZZ/BUCV0YgcRwCghVYA
U7iqhEw6sX9hmYDL74+vLTo=
=eqjh
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: