Em Thu, 27 Jun 2002 11:27:24 -0300 (BRT), LEBAS66 <lebas66@uol.com.br> escreveu: > > > Acho que a traducao de 'localization' esta correta (localizacao), mas no > texto realmente > a sua utilizacao ficou um pouco estranha ... pois pelo que entendi a sentenca > teria de passar uma ideia de 'tropicalizacao' ... ou algo parecido. Não deixa de ser uma 'tropicalização', no sentido de adaptar para a realidade local... é exatamente isso que significa 'localization' no nosso contexto []s! -- kov@debian.org: Gustavo Noronha <http://people.debian.org/~kov> Debian: <http://www.debian.org> * <http://debian-br.cipsga.org.br>
Attachment:
pgpuseGKw8lTB.pgp
Description: PGP signature