On Wed, Jul 02, 2003 at 01:47:25AM +0200, Marcin Owsiany wrote: > > PS. Przypominam wszystkim o zamieszczaniu podczas tłumaczenia, którą wersję > > dokumentu się tłumaczy. > Właśnie. Ja się wybieram w Beskidy na tydzień, więc jeśli ktoś złamie > zasady, to przekazuję Ci uprawnienia do lania po łapach :-) Phi... lanie po łapach. W PDDP jak ktoś coś spieprzy to ma przestrzelone kolana ;) > Poza tym prosiłbym żeby starać się utrzymywać w miarę jednolitą > terminologię. Postaram się przeglądnąć zrobione strony, wyłuskać specyficzne tłumaczenia i dorzucić je do naszego słownika. pozdr, fEnIo -- _ Bartosz Feński aka fEnIo | mailto:fenio@o2.pl | pgp:0x13fefc40 _|_|_ 32-050 Skawina - Głowackiego 3/15 - w. małopolskie - Polska (0 0) phone:+48501608340 | ICQ:46704720 | GG:726362 | IRC:fEnIo ooO--(_)--Ooo http://skawina.eu.org | JID:fenio@jabber.org | RLU:172001
Attachment:
pgpo_p0GV_rXW.pgp
Description: PGP signature