[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-l10n/org.freedesktop.timesync1.5.po



Hallo Christoph,
vielen Dank fürs Korrekturlesen.

Am Sun, Jan 05, 2025 at 03:42:11AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:

> > #. type: SH
> > #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide
> > #, no-wrap
> > msgid "THE MANAGER OBJECT"
> > msgstr "DAS OBJEKT MANAGER"
> 
> Ich habe nach mehrmaligem Lesen die Beschreibung so verstanden, dass es
> ein Objekt namens Manager gibt, das im Original auch Manager heisst.
> Deshalb würde ich hier "DAS OBJEKT »MANAGER« schreiben.

Anführungszeichen (global) ergänzt.

> > #. type: Plain text
> > #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide
> > msgid "Provides information about the manager\\&."
> > msgstr "Stellt Informationen über den Verwalter bereit\\&."
> 
> Ich würde "Manager" nicht übersetzen. Zum einen ist das ein gängiger
> Begriff. Zum anderen lässt man damit offen, ob es um den Namen "Manager"
> oder um die Funktion geht. Das betrifft zum Beispiel die Zeichenkette
> weiter unten:

Ok, auf Manager geändert.

Viele Grüße

          Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: