Hallo Hermann-Josef, Am Mon, Sep 16, 2024 at 05:41:58PM +0200 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 16.09.24 um 16:48 schrieb Christoph Brinkhaus: > > Hallo Mitübersetzer, > > ich bin dabei, eine Reihe von Vorlagen aus dem > > Umfeld von RPM zu übersetzten. > > > > Die Vorlage rpmsign.8.po habe ich in vier Teile zerlegt. > > Im Anhang ist rpmsign.8_Teil1.po > > Hallo Christoph, > > #. type: SS > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-16-0 > #: opensuse-tumbleweed > #, no-wrap > msgid "rpmsign-options" > msgstr "Rpmsign-Optionen" > > Ich würde das "rpmsign" klein schreiben, aber darüber gab es mMn schon > eine Diskussion? Bei rpmbuild ist es "Rpmbuild-Optionen" geworden. Ein anderes Vorkommen von "*-Optionen" habe ich in den mir vorliegenden po-Dateien nicht gefunden. Deshalb habe ich es hier ebenso gemacht. Aber das schliesst ja nicht aus, dass wir es in Form der Kleinschreibung vereinheitlichen. Danke für den Hinweis, Christoph -- Ist die Katze gesund schmeckt sie dem Hund.
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature