Hallo Helge, hier zusätzliche Anmerkungen. Viele Grüße, Christoph > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide > msgid "" > "Make the new \\&.service unit part of the slice the B<run0> itself has been " > "invoked in\\&. This option may be combined with B<--slice=>, in which case " > "the slice specified via B<--slice=> is placed within the slice the B<run0> " > "command is invoked in\\&." > msgstr "" > "Fügt die neue Unit \\&.service zu der Scheibe hinzu, in der auch B<run0> " > "selbst aufgerufen wurde\\&. Diese Option kann mit B<--slice=> kombiniert " > "werden, dann wird die mittels B<--slice=> angegebene Scheibe innerhalb der " > "Scheibe abgelegt, in der der Befehl B<run0> aufgerufen wird\\&." s/zu der Scheibe hinzu/der Scheibe hinzu/ > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide > msgid "" > "Execute operation on a local container\\&. Specify a container name to " > "connect to\\&." > msgstr "" > "Führt die Aktion auf einem lokalen Container aus\\&. Geben Sie einen " > "Containernamen an, zu dem verbunden werden soll\\&." s/auf einem lokalen Container/in einem lokalen Container/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature