Moin, Am Sun, Dec 10, 2023 at 03:28:08PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > Am Sun, Dec 10, 2023 at 01:37:51PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > Am Sat, Dec 09, 2023 at 10:38:15PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > > > Am 03.12.23 um 16:08 schrieb Christoph Brinkhaus: > [...] > > > > #: libcpluff/thread_posix.c:163 libcpluff/thread_posix.c:185 > > > #, c-format > > > msgid "Could not signal a condition variable due to error %d." > > > msgstr "" > > > "Aufgrund des Fehlers %d konnte eine Bedingungsvariable nicht gemeldet " > > > "werden." > > > > > > MMn wird die Variable nicht gemeldet, sondern ihr etwas signalisiert: > > > "Aufgrund des Fehlers %d konnte kein Signal an die Bedingungsvariable > > > gesandt werden". > > > > Das muss ich mir genauer anschauen. Eine Variable hat meiner Meinung > > nach einen Inhalt. Ihr kann eigentlich nichts zugesendet werden. > > Vielleicht ist das Original schon seltsam. > > > > > > #: libcpluff/thread_posix.c:218 libcpluff/thread_windows.c:258 > > > msgid "Internal C-Pluff error: Unauthorized attempt at signaling a mutex." > > > msgstr "" > > > "Interner C-Pluff-Fehler: Unbefugter Versuch, einen Mutex zu melden." > > > > > > Hier entsprechend: "Interner C-Pluff-Fehler: Unbefugter Versuch, ein Signal > > > an einen Mutex zu senden." > > > > Das muss ich mir auch genauer anschauen. Nach meinem Verständnis wird > > mit einem Mutex vermieden, dass nebenläufige Prozesse auf eine Variable > > zugreifen. Ich interpretierte die Fehlermeldung im Originaltext so, dass > > etwas so einen Zugriff melden "wollte", dazu aber nicht autorisiert > > ist. > > Die beiden Punkte hatte Helge gegenüber der Originalübersetzung schon > verbessert. Die übersetzten Zeichenketten sind die verbesserten > Versionen von Helge. Ich habe von diesem Thema wenig Ahnung, deshalb > würde ich gerne Helges Vorschlag übernehmen. Ich hatte mich einfach am Wortlaut des Originals orientiert. Inhaltlich gebe ich Hermann-Josef aber recht, einer Variable etwas zu signalisieren klingt merkwürdig. Aber ich kenne das Programm auch nicht, vielleicht ist es in dem Kontext sinnbehaftet. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature