Hallo Mario, On Sun, May 31, 2020 at 08:55:14PM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron > msgid "" > "The year as a decimal number without a century (range 00 to 99). (The B<" > "%Ey> conversion specification corresponds to the year since the beginning of " > "the era denoted by the B<%EC> conversion specification.) (Calculated from " > "I<tm_year>)" > msgstr "" > "Das Jahr als Dezimalzahl ohne ein Jahrhundert (Bereich 00 bis 99). (Der " > "Konvertierungskennzeichner B<%Ey> entspricht dem Jahr seit dem Anfang der " > "Ära, die durch das Konvertierungskennzeichner B<%EC> bezeichnet ist.) " > "(Berechnet aus I<tm_year>.)" > > durch das Konvertierungskennzeichner > → > durch der Konvertierungskennzeichner Ich habe »den Konvertierungskennzeichner« genommen. > #. type: Plain text > #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron > msgid "(dash) Do not pad a numeric result string." > msgstr "" > "(Strich) füllt eine numerische Ergebniszeichenkette nicht mit Leerzeichen " > "auf." > > Strich → Bindestrich Das ist keine Bindestrich, eher ein Minuszeichen, daher belasse ich es bei »Strich«. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature