[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DONE] man://manpages-l10n/rpmkeys.8.po



Moin Mario,
On Sun, Nov 10, 2019 at 10:58:03PM +0100, Mario Blättermann wrote:
> Am So., 10. Nov. 2019 um 21:47 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
> <debian@helgefjell.de>:
> > > #. type: Plain text
> > > #: debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
> > > msgid ""
> > > "Digital signatures cannot be verified without a public key.  An ASCII "
> > > "armored public key can be added to the B<rpm> database using B<--import>. An "
> > > "imported public key is carried in a header, and key ring management is "
> > > "performed exactly like package management. For example, all currently "
> > > "imported public keys can be displayed by:"
> > > msgstr ""
> > > "Digitale Signaturen können ohne öffentlichen Schlüssel nicht überprüft "
> > > "werden. Ein öffentlicher gepanzerter ASCII-Schlüssel kann mit der Option B<--"
> > > "import> zur Datenbank von B<rpm> hinzugefügt werden. Ein importierter "
> > > "öffentlicher Schlüssel wird in Kopfzeilen gespeichert, und die "
> > > "Schlüsselbundverwaltung funktioniert exakt genauso wir die Paketverwaltung. "
> > > "Zum Beispiel können Sie alle gegenwärtig importierten öffentlichen Schlüssel "
> > > "folgendermaßen anzeigen:"
> >
> > Die UI von gpg sagt:
> >  -a, --armor                 Ausgabe mit ASCII-Hülle versehen
> >
> > Demnach würde ich hier:
> > s/öffentlicher gepanzerter ASCII-Schlüssel
> >  /öffentlicher, mit einer ASCII-Hülle versehender Schlüssel/
> >
> Das »gepanzert« steht so in der UI. Ich glaube, dass sich der Leser
> eher auf die UI-Begriffswelt von rpm beziehen wird als auf gpg.

Vielleicht wäre das ein Hinweis an die UI-Autoren wert? Vielleicht
kannst Du hier die zwei Begriffswelten mit Hilfe einer Klamer
verbinden:
öffentlicher gepanzerter → öffentlicher, gepanzerter (mit einer ASCII-Hülle versehender)

Den das Bild eines Panzers finde ich nicht sehr schön, ja ich weiß,
ich bin für bildlich, aber nur da wo es notwendig ist …

Und selbst wenn Du es nicht machst, meiner Meinung nach gehört
zumindestens das Komma rein.

Viele Grüße

          Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: