Moin Mario, On Sat, Sep 07, 2019 at 10:48:23AM +0200, Mario Blättermann wrote: > #. Type: note > #. Description > #: ../phonon4qt5-backend-null.templates:2001 > msgid "" > "Applications using Phonon4Qt5 (the KF 5 multimedia framework) will produce " > "no audio or video output, because only a dummy Phonon back-end is installed " > "on this system. This is typically an unintended configuration." > msgstr "" > "Anwendungen, die Phonon4Qt5 (das KF-5-Multimedia-Rahmenwerk) verwenden, " > "werden keine Audio- oder Videoausgabe erzeugen, da auf diesem System nur ein " > "Pseudo-Phonon-Backend installiert ist. Dies ist typischerweise keine " > "geplante Konfiguration." > > keine geplante → keine beabsichtigte > »Rahmenwerk« würde ich auch lieber als »Framework« belassen, es steht > aber nun mal so in der Wortliste... Für mich jedenfalls klingt > »Rahmenwerk« arg konstruiert. Erstes übernommen, zweites der (Debian-)Konsistenz halber belassen. > #. Type: note > #. Description > #: ../phonon4qt5-backend-null.templates:2001 > msgid "" > "To restore full Phonon4Qt5 multimedia capabilities, install one of the real " > "Phonon4Qt5 back-end packages which are currently available for this system:" > msgstr "" > "Um die vollen Phonon4Qt5-Multimedia-Möglichkeiten wiederherzustellen, " > "installieren Sie eine der echten Phonon4Qt5-Backend-Pakete, die derzeit auf " > "dem System verfügbar sind:" > > ggf. Phonon4Qt5-Multimedia-Möglichkeiten → Multimedia-Möglichkeiten > von Phonon4Qt5 > eine der echten → eines der echten Übernommen, vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature