[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://fusiondirectory/de.po



Hi,

Nochmal ein Hinweis (obwohl Chris es IMO schon erwähnt hatte):
wenn du solch eine debconf-Übersetzung fertig hast, macht es Sinn, sich das
ganze mal mit podebconf-display-po (aus dem Paket po-debconf) anzuschauen, also:

	podebconf-display-po FusionDirectory_Upgrade_Abort.po

Da sieht man dann - losgelöst vom po-Format, wie der Endanwender das ganze
zu sehen bekommt.
Ist manchmal ganz sinnvoll.


Und hier noch ein paar Vorschäge:

Holger



mpo <deb003@magnasec.com> wrote:
> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid "Really perform FusionDirectory major version upgrade? "
> msgstr ""
> "Möchten Sie wirklich ein Upgrade zwischen zwei Hauptversionsnummern von "
> "FusionDirectory durchführen?"

- Möchten Sie wirklich ein Upgrade zwischen zwei Hauptversionsnummern von
+ Möchten Sie wirklich ein Upgrade auf eine neue Hauptversion von

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid ""
> "FusionDirectory comes with tools to migrate from one major version to "
> "another. However, as with other LDAP directory setups, exceptional "
> "circumstances or wrong data in the LDAP tree may sometimes prevent these "
> "tools from migrating everything. "
> msgstr ""
> "FusionDirectory bietet die nötigen Werkzeuge, um von einer Hauptversionsnummer "
> "auf eine andere Hauptversionsnummer zu migrieren. Wie es auch mit anderen "
> "LDAP-Verzeichnisdiensten der Fall ist, können außergewöhnliche Umstände "
> "oder fehlerhafte Datenbestände im LDAP-Verzeichnisbaum manchmal verhindern, "
> "dass diese Werkzeuge die Migration komplett und fehlerfrei durchführen. "

Unnötige doppelte Verwendung von "Hauptversionsnummer" innerhalb eines Teil-
satzes:

  FusionDirectory bietet die nötigen Werkzeuge, um von einer Hauptversionsnummer 
- auf eine andere Hauptversionsnummer zu migrieren. Wie es auch mit anderen
+ auf eine andere zu migrieren. Wie es auch mit anderen

> #. Type: boolean
> #. Description
> #: ../templates:1001
> msgid ""
> "In this case, the directory information tree may even need to be manually "
> "adapted outside of FusionDirectory with tools such as ldapmodify or ldapvi. "
> msgstr ""
> "In diesem Fall kann es sogar nötig sein, den Verzeichnisbaum außerhalb von "
> "FusionDirectory manuell anzupassen. Hilfreich hierbei sind die Werkzeuge "
> "»ldapmodify« oder »ldapvi«."

- FusionDirectory manuell anzupassen. Hilfreich hierbei sind die Werkzeuge 
+ FusionDirectory manuell anzupassen. Hilfreich hierbei sind z.B. Werkzeuge wie

> #. Type: error
> #. Description
> #: ../templates:2001
> msgid "FusionDirectory upgrade canceled"
> msgstr "Abbruch des Upgrades von FusionDirectory."

- Abbruch des Upgrades von FusionDirectory.
+ Abbruch des Upgrades von FusionDirectory



Holger

-- 
============================================================
Created with Sylpheed 3.5.1 under 
	D E B I A N   L I N U X   9   " S T R E T C H " .

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================


Reply to: