Hallo Chris, On Fri, Apr 07, 2017 at 09:21:07AM +0200, Chris Leick wrote: > ># FIXME: Was soll der letzte Satz heißen? > >#. type: Plain text > >#, fuzzy > >msgid "" > >"This option causes the B<MTEOM> operation to be sent directly to > >the drive, " > >"potentially speeding up the operation but causing the driver to > >lose track " > >"of the current file number normally returned by the B<MTIOCGET> > >request. If " > >"B<MT_ST_FAST_EOM> is false, the driver will respond to an B<MTEOM> > >request " > >"by forward spacing over files." > >msgstr "" > >"Diese Option bewirkt, dass die B<MTEOM>-Anweisung direkt zum Laufwerk " > >"geschickt wird. Dadurch wird die Aktion möglicherweise schneller, der " > >"Treiber kann aber die aktuelle Dateinummer, die normalerweise von der " > >"B<MTIOCGET>-Anfrage zurückgegeben wird, nicht mehr verfolgen. Wenn " > >"B<MT_ST_FAST_EOM> gleich»false« ist, wird der Treiber eine > >B<MTEOM> Anfrage " > >"mit »forward spacing over files« reagieren." > Vorschlag: > Falls B<MT_ST_FAST_EOM> false ist, wird der Treiber auf eine B<MTEOM> > Anfrage mit dem Auslassen von Dateien reagieren. > (Ich kenne forward spacing nur von Druckern, dort bedeutet es, dass > Seiten ausgelassen werden) Ich habe es sehr ähnlich übernommen, lasse aber das fuzzy drin, denn in der Übersetzung kommt der »forward«-Aspekt nicht wirklich rüber. Den nicht weiter kommentierten Rest habe ich so übernommen. Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature