Moin Erik, On Thu, Jan 15, 2015 at 10:13:14PM +0100, Pfannenstein Erik wrote: > Am Donnerstag, 15. Januar 2015, 19:46:26 schrieb Helge Kreutzmann: > > > <p> > > > Neue Installationsmedien sowie CD- und DVD-Abbilder mit den neuen Paketen > > > können bald von den gewohnten Orten bezogen werden. > > > </p> > > > > Weichst Du hier bewusst von der Wortliste für »image« ab? > > ja, und zwar schon seit längerer Zeit. Ich hab bereits vor zwei Jahren > vorgeschlagen, »Abbild« in die Wortliste einzutragen: > > https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2012/01/msg00123.html > > Anlässlich deiner Nachfrage hab ich's übrigens vor einigen Minuten eingetragen, > weil immer noch keine negativen Reaktionen gekommen sind ;-) Ok, ich hatte mich schon gewundert, warum es plötzlich drin stand. Muss die Diskussion wohl verpasst haben. Aktualisierst Du dann die Webseiten? > > > Für die Online-Hochrüstung auf diese Version wird in der Regel die > > > Aptitude- (oder APT-) Paketverwaltung auf einen der vielen Debian-FTP- > > > oder HTTP-Spiegel verwiesen (siehe auch die Handbuchseite zu > > > sources.list(5)). Eine umfassende Liste der Spiegelserver findet sich > > > unter: > > > </p> > > > > Brr. bitte »nicht« Hochrüstung. Bitte, bitte, hier die Wortliste > > verwenden, zumal es hier um Terminie im engsten Umfeld von Dpkg, Apt > > und Co. geht, d.h. s/Hochrüstung/Upgrade/. > > > > (Im Zweifel noch mal die sehr umfangreiche Diskussion für Upgrade auf > > debian-l10n raussuchen, falls Du sie nicht findest, bitte melden. > Nach welchen Stichwörtern könnte ich denn da suchen? site:lists.debian.org Wortliste upgrade (musste aber selbst danach noch etwas blättern). Hier beginnt sie: https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2004/06/msg00191.html > > > <h2>Miscellaneous Bugfixes</h2> > > > > > > <p>This stable update adds a few important corrections to the following > > > packages:</p> > > > > > > <h2>URLs</h2> > > > > > > <p>Die vollständige Liste von Paketen, die sich mit dieser Revision > > > geändert haben:</p> > > > > Hier passen Original und Übersetzung anscheinend nicht? (Absätze > > verrutscht?) > > Sieht wohl so aus, aber nur in der PO-Datei, in der finalen Version ist dagegen > alles in Ordnung. Die Texte zwischen den Tabellen kann man beim Korrekturlesen > übrigens (fast) links liegen lassen, dafür habe ich mittlerweile eine Vorlage. > Möchtest du trotzdem eine korrigierte PO-Datei? PO-Datei? Seit wann verwendet die Website PO? (Beim meinem letzten cvs update war es noch WML) > Deine Anmerkungen hab ich übrigens übernommen, besten Dank dafür! Gerne Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature