Hi Mach es am we... Nochmals danke.. Alex Am 03.12.2014 um 20:40 schrieb Mario Blättermann: > Hallo, > > Am 03.12.2014 um 20:28 schrieb Mario Blättermann: >> Hallo Chris, >> >> Am 03.12.2014 um 18:56 schrieb Chris Leick: >>> Hallo Alex, >>> >>> alexander bachmer: >>>> muss ich hier noch was machen??? >>> Wenn die Korrekturen eingebaut sind und Du grünes Licht gibt, kann ich es >>> hochladen. Ok? >>> >> ich schau eben noch mal drüber. >> >> Gruß Mario >> > Ich hätte da noch ein paar Korrekturen, hier der Diff: > > > --- systemd-initctl.8.po 2014-12-03 20:26:56.183504281 +0100 > +++ systemd-initctl.8-neu.po 2014-12-03 20:32:18.608421633 +0100 > @@ -14,7 +14,6 @@ > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" > -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" > "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" > > #. type: TH > @@ -77,9 +76,9 @@ > "\\&. systemd-initctl is automatically activated on request and terminates " > "itself when it is unused\\&." > msgstr "" > -"systemd-initctl ist ein Systemdienst, der Kompatibilität mit dem /dev/" > +"Systemd-initctl ist ein Systemdienst, der Kompatibilität mit dem /dev/" > "initctl-FIFO-Dateisystem herstellt, wie es auch das SysVinit-System " > -"herstellt. systemd-initctl startet automatisch bei Bedarf und beendet sich " > +"gewährleistet. Systemd-initctl startet automatisch bei Bedarf und beendet sich " > "selbst, wenn es nicht weiter benötigt wird." > > #. type: SH > > > Die Pluralformen-Zeile baut Gtranslator wohl automatisch ein, und obwohl so > etwas für Manpages überflüssig ist, hätte sie dort stehen bleiben können. Aber > sie ist nicht für die deutsche Sprache! Dort sind drei Formen definiert, eine > Singular, zwei Plural (nplurals=3). Scheint für eine slawische Sprache zu sein, > Polnisch und Russisch haben jedenfalls diese Unterscheidung, dass die eine > Pluralform für 2 bis 4 gilt und ab 5 die andere. Entweder hat Gtranslator eine > Macke oder du hast das Programm nicht korrekt eingerichtet. > > Das doppelte »herstellt« am Ende zweier aufeinander folgender Sätze wollte mir > nicht so recht gefallen. Das »gewährleisten« ist nur ein Vorschlag, vielleicht > hat noch jemand eine andere Idee...? > > Gruß Mario > >
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature