Hallo Mario und Mitlesende, bevor ich mich mit Deiner Version _6 befasse, hier was beim Testen herauskam und wie die die zwei textreichen Seiten : die Hilfe- und die Einstellungen-Seite mit der w3m.mo aus Version _5 aussehen. Mario Blättermann schrieb am 9. Oct 2014 um 19:52 > Zum Thema Menübreite: Könntest du das bitte mal testen? Aus deiner > po-Datei machst du mit dem Befehl > > msgfmt -vc w3m_0.5.3-17_w3m_6.po > w3m.mo > > eine mo-Datei und kopierst diese nach > /usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/. Nach dem Neustart solltest du > dann eine deutsche Programmoberfläche haben. Wenn das soweit klappt, > ändere bitte die Breite des Strings mit den Bindestrichen, dann den > Befehl und Kopiervorgang noch einmal und schau, was passiert. Wenn > das Menü tatsächlich insgesamt breiter wird und nicht nur der obere > und der untere Rand, dann sind wir auf der sicheren Seite und können > auch die Einträge verbreitern. Ich denke, 3 bis 4 Zeichen mehr > sollten reichen. Das (siehe Screenshot) sieht gut aus. Ich habe nur Leerzeichen in den String hineingeflickt und das Menu hat sich um die entsprechende Zeichenzahl verbreitert. > Der Dateikopf soll zwar informativ sein, aber den Namen des > Urheberrechtsinhabers solltest du besser nicht ändern, selbst wenn > dieser offensichtlich falsch ist. Diese Zeile wird beim Erzeugen der > pot-Datei mit erzeugt, und wenn der derzeitige Upstream-Entwickler > den Namen nicht ändert, dann ist es seine Sache. Wichtig sind für > uns lediglich die erste Zeile, damit man weiß, wohin die Datei > gehört, und der Verweis auf die gleiche Lizenz für po-Datei und das > Programmpaket generell. Holger schrieb in https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2014/10/msg00072.html , dass ich mich in der Copyright-Zeile eintragen kann/soll. Meine Eitelkeit ist vollauf befriedigt, wenn ich auf meiner Homepage die w3m-Übersetzung als Arbeit erwähne. Allerdings sieht die Arbeit noch nicht rund aus. Anschauung dazu findet Ihr in zwei Anhängen - auf der Seite Einstellungen sieht man nun die deutschen Erläuterungen, aber -- wir müssen bei Strings für Pulldownmenüs auf die Länge achten. Momentan zerschießen die zwar genauen aber langen Übersetzungen den Seitenaufbau -- man findet ein paar Strings unübersetzt »(B only) Scroll by # lines« - auf der Seite Hilfe -- wird zwar korrekt übernommen, welche Taste über die keymap-Datei mit einem Kommando verknüpft wurde, aber die Beschreibungen der Kommandos sind englisch. Offenbar ist die pot-Datei unvollständig. Da muss der Entwickler des Programms wohl nochmal durch seinen Quellcode gehen. Viele Grüße Markus
Attachment:
menu_5.png
Description: Screenshot =?iso-8859-1?Q?Men=FC?=
Option Setting Panel (w3m version w3m/0.5.3+cvs-1.1055) [Konfiguration für externe Anzeigeprogramme] Einstellungen zur Anzeige Tabulatorbreite in Zeichen [4 ] Einzug bei HTML-Darstellung [8 ] Anzahl von Pixeln pro Zeichen (4.0 bis 32.0) [6 ] Anzahl von Pixeln pro Zeile (4.0 bis 64.0) [13 ] Frames selbstständig darstellen ( )YES (*)NO _self als Standard-Zielfenster verwenden ( )YES (*)NO Link in neuem Reiter öffnen, falls für ( )YES (*)NO Zielfenster _blank oder _new definiert sind Downloadliste in neuem Reiter öffnen ( )YES (*)NO URL der Links selbstständig anzeigen ( )YES (*)NO Linknummern anzeigen ( )YES (*)NO URL entschlüsselt anzeigen ( )YES (*)NO Aktuelle Zeilennummer anzeigen (*)YES ( )NO Externes Programm zum Auflisten von ( )YES (*)NO Verzeichnissen verwenden URL des Befehls zum Auflisten von [file:////$LIB/dirlis] Verzeichnissen Wörterbuch-Abgleich mittels CGI aktivieren (*)YES ( )NO URL des Befehls zum Wörterbuch-Abgleich [file:///$LIB/w3mdict] Dateinamen auf Spalten verteilt anzeigen ( )YES (*)NO ASCII-Ersatz für in HTML benannte Zeichen ( )YES (*)NO verwenden Zeichen zum Einrahmen von Tabellen und Menüs [entsprechend Zeichenkodierung] Zeilen in TEXTAREA umbrechen (*)YES ( )NO Umsetzung der Elemente INS, DEL, S und STRIKE [durch Tags] Bei Bildern ohne ALT-Angabe Link anzeigen (*)YES ( )NO Nicht gezeigte Objekte melden (z.B. ( )YES (*)NO Hintergrundbild) Eingebettete Bilder anzeigen (*)YES ( )NO Pseudo-ALTs zu eingebetteten Bildern ohne ALT (*)YES ( )NO oder TITLE anzeigen Eingebettete Bilder selbstständig laden ( )YES (*)NO Anzahl zulässiger Prozesse zum Laden von [2 ] Bildern Externen Bildbetrachter verwenden ( )YES (*)NO Bilder prozentual skalieren [50 ] Befehl für externen Bildbetrachter [w3mimgdisplay ] Use link list of image map ( )YES (*)NO Zeilen in Textdateien umbrechen ( )YES (*)NO Zeilennummern anzeigen ( )YES (*)NO Suchbegriff anzeigen (*)YES ( )NO Labels nach Aufsuchen immer am oberen Rand (*)YES ( )NO positionieren Beim Umblättern Eingabemarke nach oben setzen ( )YES (*)NO [OK] --------------------------------------- Farbeinstellungen In Farbe anzeigen (*)YES ( )NO Farbe für normalen Text [entsprechend Terminal] Farbe für Links / Element [blau ] Farbe für Bilder / Element [grün ] Farbe für Eingaben / Element [rot ] [ ] Color of mark [gelb ] Hintergrundfarbe [entsprechend Terminal] Aktiven Link farblich hervorheben (*)YES ( )NO Farbe des derzeit aktiven Links [cyan ] Besuchte Links farblich hervorheben (*)YES ( )NO Farbe für besuchte Links [magenta ] [OK] --------------------------------------- Weitere Einstellungen Anzahl gemerkter Zeilen bei Textanzeige [10000 ] URL-Chronik verwenden (*)YES ( )NO Anzahl von URLs in Chronik [100 ] URL-Chronik speichern (*)YES ( )NO QUIT-Befehl bestätigen (*)YES ( )NO Reiter schließen, wenn vom letzten Puffer (*)YES ( )NO zurückgegangen wird Arbeit mit Textmarken ermöglichen (*)YES ( )NO Zeilen wie in Emacs bearbeiten ( )YES (*)NO Vorangestellte Zahlen wie in vi aktivieren ( )YES (*)NO URL-artige Zeichenketten auf allen Seiten (*)YES ( )NO als Links auffassen Suche immer wieder am Seitenanfang neu (*)YES ( )NO beginnen Groß- und Kleinschreibung beim Suchen (*)YES ( )NO ignorieren Romaji-Suche mittels Migemo aktivieren (*)YES ( )NO Migemo-Befehl [migemo -t egrep /usr] Maus aktivieren (*)YES ( )NO Mausbewegungen entgegengesetzt scrollen ( )YES (*)NO Umsetzung der Mausradbewegung [B: feste Geschwindigkeit ] (nur A) Um # % des Fensters scrollen [30 ] (B only)Scroll by # lines [5 ] Speicherplatz nicht angezeigter Puffer (*)YES ( )NO freigeben Beim Speichern entsprechend ( )YES (*)NO Content-Transfer-Encoding entschlüsseln Komprimierte Daten beim Download ( )YES (*)NO selbstständig dekomprimieren Zeitstempel beim Speichern erhalten (*)YES ( )NO Tastaturbelegungs-Datei [keymap ] [OK] --------------------------------------- Verzeichnis-Einstellungen Wurzelverzeichnis für Dokumente (/) [/var/www ] Pfad zum Benutzerverzeichnis (~) [/home ] Directory corresponding to /cgi-bin [ ] Indexdatei für Verzeichnisse [ ] [OK] --------------------------------------- Einstellungen für externe Programme Liste der [~/.w3m/mime.types, /] mime.types-Dateien Liste der mailcap-Dateien [~/.w3m/mailcap, /etc] Liste von Dateien mit [~/.w3m//urimethodmap] URI-Methode-Zuordnungen Editor [sensible-editor ] Umgang mit Optionen aus [stattdessen internes Mailprogramm verwenden ] mailto-URLs Mailprogramm [ ] Externer Browser [/usr/bin/iceweasel ] Zweiter externer Browser [ ] Dritter externer Browser [ ] Externe Anzeigeprogramme im (*)YES ( )NO Hintergrund laufen lassen LESSOPEN verwenden ( )YES (*)NO [OK] --------------------------------------- Netzwerk-Einstellungen Passwort-Datei [~/.w3m/passwd ] Keine Prüfung der Sicherheit bei Dateien mit (*)YES ( )NO geheimem Inhalt Passwort für anonyme FTP-Anmeldung (Ihre [anonymous@ ] Mailadresse) Domain-Teil des FTP-Passwortes erzeugen ( )YES (*)NO Datei mit vordefinierten Eingaben für Formulare [~/.w3m/pre_form ] Identifizierungszeichenkette für Benutzeragent [ ] Referer-Kopfzeile unterdrücken ( )YES (*)NO Accept-Language-Kopfzeile [en;q=1.0 ] Accept-Encoding-Kopfzeile [gzip, compress, bzip] Accept-Kopfzeile [text/html, text/*;q=] Treat argument without scheme as URL (*)YES ( )NO URL selbstständig http:// voranstellen ( )YES (*)NO Vorgabewert bei der Adresseneingabe [aktuelle URL] Anzahl akzeptierter Umleitungen [10 ] Meta-Refresh-Element verarbeiten (*)YES ( )NO Reihenfolge der Namens-Auflösung [nicht spezifiziert] News-Server [ ] Modus des News-Servers [ ] News-Anzahl [50 ] [OK] --------------------------------------- Proxy-Einstellungen Proxy verwenden (*)YES ( )NO URL des HTTP-Proxy-Hosts [ ] URL des HTTPS-Proxy-Hosts [ ] URL des GOPHER-Proxy-Hosts [ ] URL des FTP-Proxy-Hosts [ ] Ohne Proxy, direkt zu kontaktierende Domains [ ] Check noproxy by network address ( )YES (*)NO Zwischenspeicherung deaktivieren ( )YES (*)NO [OK] --------------------------------------- SSL-Einstellungen Liste unzulässiger SSL-Verfahren (2: SSLv2, 3: [2 ] SSLv3, t: TLSv1) SSL-Server-Verifizierung durchführen (*)YES ( )NO PEM-kodierte Zertifikatsdatei des Clients [ ] PEM-kodierte private Schlüsseldatei des Clients [ ] Pfad zum Verzeichnis für PEM-kodierte Zertifikate [/etc/ssl/certs ] von CAs Datei mit PEM-kodierten Zertifikaten von CAs [ ] [OK] --------------------------------------- Cookie-Einstellungen Cookie-Verarbeitung aktivieren (*)YES ( )NO Den Empfang von Cookies melden (*)YES ( )NO Cookies akzeptieren (*)YES ( )NO Reaktion auf ungültiges Cookie [verwerfen ] Domains, deren Cookies abzulehnen sind [ ] Domains, deren Cookies akzeptiert werden [ ] Domains to avoid [wrong number of dots] [ ] [OK] --------------------------------------- Zeichenkodierungs-Einstellungen Zeichenkodierung der Anzeige [Latin 1 (ISO-8859-1) ] Zeichenkodierungs-Vorgabe für Dokumente [Latin 1 (ISO-8859-1) ] Selbstständige Erkennung der Zeichenkodierung [AN ] beim Laden Zeichenkodierung des Systems [Latin 1 (ISO-8859-1) ] Zeichenkodierung des Systems entsprechend Locale (*)YES ( )NO (LC_CTYPE) Halfdump mit der zur Anzeige benutzten ( )YES (*)NO Zeichenkodierung exportieren Use multi column characters (*)YES ( )NO Kombinationszeichen verwenden (*)YES ( )NO Einzelnen Unicode-Zeichen zwei Spalten einräumen ( )YES (*)NO Unicode-Sprach-Tags verwenden (*)YES ( )NO Zeichenvorrat mit Unicode kodieren (*)YES ( )NO Zeichenkodierung beim Laden anpassen ( )YES (*)NO Zu suchende Zeichenkette der Kodierung des (*)YES ( )NO Dokumentes anpassen Fix character width when conversion (*)YES ( )NO Use GB 12345 Unicode map instead of GB 2312's ( )YES (*)NO JIS X 0201 Roman anstelle ISO-2022-JP verwenden ( )YES (*)NO JIS C 6226:1978 anstelle ISO-2022-JP verwenden ( )YES (*)NO JIS X 0201 Katakana verwenden ( )YES (*)NO JIS X 0212:1990 verwenden (ergänzendes Kanji) ( )YES (*)NO JIS X 0213:2000 verwenden (2000JIS) ( )YES (*)NO Striktes ISO-2022-JP/KR/CN (*)YES ( )NO 4-Byte-Zeichen von GB 18030 als Unicode ( )YES (*)NO auffassen Einfache Platzerhaltung ( )YES (*)NO [OK] ---------------------------------------
******* w3m (WWW-wo-Miru) Version 0.5.3+cvs-1.1055 by A.ITO ******** ***** Key assign table ***** Japanese version Show keymap file Page/Cursor motion ^[[6~,+,SPC,C-v Move to next page (NEXT_PAGE) b,-,^[[5~,ESC-v Move to previous page (PREV_PAGE) RIGHT,C-f,l Move cursor right (a half screen shift at the right edge) (MOVE_RIGHT) LEFT,C-b,h Move cursor left (a half screen shift at the left edge) (MOVE_LEFT) j,DOWN Move cursor down (a half screen scroll at the end of screen) (MOVE_DOWN) C-p,k,UP Move cursor up (a half screen scroll at the top of screen) (MOVE_UP) <NOT ASSIGNED> Move cursor right (1 columns shift at the right edge) (MOVE_RIGHT1) <NOT ASSIGNED> Move cursor left (1 columns shift at the left edge) (MOVE_LEFT1) <NOT ASSIGNED> Move cursor down (1 line scroll at the end of screen) (MOVE_DOWN1) <NOT ASSIGNED> Move cursor up (1 line scrol at the top of screen) (MOVE_UP1) K Scroll down one line (DOWN) J Scroll up one line (UP) < Shift screen left (SHIFT_LEFT) > Shift screen right (SHIFT_RIGHT) , Shift screen one column (LEFT) . Shift screen one column right (RIGHT) ^ Go to the beginning of line (LINE_BEGIN) C-e,$ Go to the end of line (LINE_END) Z Move to the center line (CENTER_H) z Move to the center column (CENTER_V) ESC-g Go to specified line (GOTO_LINE) g,^[[1~,ESC-< Go to the first line (BEGIN) ESC->,^[[4~,G Go to the last line (END) w Move to next word (NEXT_WORD) W Move to previous word (PREV_WORD) [ Go to the first link (LINK_BEGIN) ] Go to the last link (LINK_END) TAB Move to next link (NEXT_LINK) C-u,^[[Z,ESC-TAB Move to previous link (PREV_LINK) ESC-m Popup link list menu and move cursor to selected link (MOVE_LIST_MENU) <NOT ASSIGNED> Move to next right link (NEXT_RIGHT) <NOT ASSIGNED> Move to next left link (NEXT_LEFT) <NOT ASSIGNED> Move to next downward link (NEXT_DOWN) <NOT ASSIGNED> Move to next upward link (NEXT_UP) <NOT ASSIGNED> Move to next right (or downward) link (NEXT_RIGHT_DOWN) <NOT ASSIGNED> Move to next left (or upward) link (NEXT_LEFT_UP) ( Cancel the last cursor movement (UNDO) ) Cancel the last undo (REDO) Hyperlink operation C-m,C-j Go to current link (GOTO_LINK) C-t Open current link on new tab (TAB_LINK) a,ESC-C-j,ESC-C-m Save link to file (SAVE_LINK) I View image (VIEW_IMAGE) ESC-I Save image to file (SAVE_IMAGE) <NOT ASSIGNED> Submit form (SUBMIT) c Peek current URL (PEEK) u Peek link URL (PEEK_LINK) i Peek image URL (PEEK_IMG) = View info of current document (INFO) C-g Show current line number (LINE_INFO) : Mark URL-like strings as anchors (MARK_URL) ";",; Mark current word as anchor (MARK_WORD) ESC-: Mark Message-ID-like strings as anchors (MARK_MID) F Render frame (FRAME) M Execute external browser (EXTERN) ESC-M View current link using external browser (EXTERN_LINK) L Show all links and images (LIST) ESC-l Popup link list menu and go to selected link (LIST_MENU) <NOT ASSIGNED> Popup link element menu (LINK_MENU) <NOT ASSIGNED> () File/Stream operation U Go to URL (GOTO) ESC-u Go to relative URL (GOTO_RELATIVE) <NOT ASSIGNED> Open URL on new tab (TAB_GOTO) <NOT ASSIGNED> Open relative URL on new tab (TAB_GOTO_RELATIVE) V Load local file (LOAD) @ Execute shell command and load (READ_SHELL) # Execute shell command and browse (PIPE_SHELL) | Send rendered document to pipe (PIPE_BUF) Buffer operation B Back to previous buffer (BACK) <NOT ASSIGNED> Move to next buffer (NEXT) <NOT ASSIGNED> Move to previous buffer (PREV) s Popup buffer selection menu (SELECT_MENU) <NOT ASSIGNED> Go to buffer selection panel (SELECT) v View HTML source (VIEW) ESC-s Save document source to file (SAVE) S Save buffer to file (PRINT) E Edit current document (EDIT) ESC-e Edit currently rendered document (EDIT_SCREEN) R Reload buffer (RELOAD) <NOT ASSIGNED> Re-render buffer (RESHAPE) C-l Redraw screen (REDRAW) <NOT ASSIGNED> Restart loading and drawing of images (DISPLAY_IMAGE) <NOT ASSIGNED> Stop loading and drawing of images (STOP_IMAGE) Tab operation T Open new tab (NEW_TAB) C-q Close current tab (CLOSE_TAB) } Move to next tab (NEXT_TAB) { Move to previous tab (PREV_TAB) ESC-t Popup tab selection menu (TAB_MENU) <NOT ASSIGNED> Move current tab right (TAB_RIGHT) <NOT ASSIGNED> Move current tab left (TAB_LEFT) Bookmark operation ESC-b View bookmark (VIEW_BOOKMARK) ESC-a Add current page to bookmark (ADD_BOOKMARK) Search / Search forward (SEARCH_FORE) ? Search backward (SEARCH_BACK) n Search next regexp (SEARCH_NEXT) N Search previous regexp (SEARCH_PREV) C-s Incremental search forward (ISEARCH) C-r Incremental search backward (ISEARCH_BACK) Dictionary look-up ESC-w Execute dictionary command (see README.dict) (DICT_WORD) ESC-W Execute dictionary command for word at cursor (DICT_WORD_AT) Mark operation C-@ Set/unset mark (MARK) ESC-n Move to next word (NEXT_MARK) ESC-p Move to previous mark (PREV_MARK) " Set mark using regexp (REG_MARK) Miscellany ^[[E,C-a,^[[2~,^[[L, Popup menu (MENU) ^[[28~ H View help (HELP) o Option setting panel (OPTIONS) r Display version of w3m (VERSION) C-k View cookie list (COOKIE) C-h View history of URL (HISTORY) D Display download list panel (DOWNLOAD_LIST) <NOT ASSIGNED> Change the current document charset (CHARSET) <NOT ASSIGNED> Change the default document charset (DEFAULT_CHARSET) C-d Display error messages (MSGS) m Toggle activity of mouse (MOUSE_TOGGLE) C-w Toggle wrap search mode (WRAP_TOGGLE) ESC-c Execute w3m command(s) (COMMAND) <NOT ASSIGNED> Set alarm (ALARM) ESC-o Set option (SET_OPTION) <NOT ASSIGNED> Set environment variable (SETENV) ESC-k Define a binding between a key stroke and a user command (DEFINE_KEY) C-n Reload configuration files (REINIT) ! Execute shell command (EXEC_SHELL) C-z Stop loading document (INTERRUPT) q Quit w3m (QUIT) Q Quit w3m without confirmation (EXIT) User defined keymaps --------------------------------------------------------------- Buffer selection mode C-n,j Select next buffer k,C-p Select previous buffer D Delete current buffer RET Go to the selected buffer --------------------------------------------------------------- Line-edit mode C-f Move cursor forward C-b Move cursor backward C-h Delete previous character C-d Delete current character C-k Kill everything after cursor C-u Kill everything before cursor C-a Move to the top of line C-e Move to the bottom of line C-p Fetch the previous string from the history list C-n Fetch the next string from the history list C-o Edit with external editor SPC,TAB Complete filename RET Accept --------------------------------------------------------------- Popup menu SPC,RIGHT,RET Select item ^[[2~,C-c,^[[28~ Close menu DEL,LEFT,C-h Back j,C-n,DOWN Move to next item C-p,k,UP Move to previous item K Scroll up one item J Scroll down one item C-a Go to top item C-e Go to last item C-f,^[[6~,C-v Go to next page ^[[5~,C-b,ESC-v Go to previous page /,C-s Search foreward C-r,? Search backward n Search next regexp N Search previous regexp C-z Suspend -------------------------------------------------------------------------------